Отдавая дань подвигу предков…

6 марта в 11:50
142 просмотра

Поэт и прозаик Ирина Узденова родилась в 1972 году в городе Нальчике. Будучи талантливой и прилежной ученицей, она с отличием окончила детскую музыкальную школу и с золотой медалью – общеобразовательную. Такие же превосходные результаты будущая поэтесса показала во время учёбы на историческом факультете Кабардино-Балкарского государственного университета, который окончила в 1994 году с красным дипломом. Защита кандидатской диссертации в 2002 году в Ставропольском государственном университете  и степень кандидата философских наук стали закономерным продолжением её образовательной карьеры.
Тяга к стихосложению проявилась у начитанной девочки с молодых ногтей. Она откликалась на события в окружавшем её мире не только умом и сердцем, но и детским пером.

Поэт и прозаик Ирина Узденова родилась в 1972 году в городе Нальчике. Будучи талантливой и прилежной ученицей, она с отличием окончила детскую музыкальную школу и с золотой медалью – общеобразовательную. Такие же превосходные результаты будущая поэтесса показала во время учёбы на историческом факультете Кабардино-Балкарского государственного университета, который окончила в 1994 году с красным дипломом. Защита кандидатской диссертации в 2002 году в Ставропольском государственном университете  и степень кандидата философских наук стали закономерным продолжением её образовательной карьеры.
Тяга к стихосложению проявилась у начитанной девочки с молодых ногтей. Она откликалась на события в окружавшем её мире не только умом и сердцем, но и детским пером. Очень скоро робкие «гаммы» превратились в «этюды». Поэтические произведения молодого дарования начали появляться в прессе.
1995 год стал для Ирины знаменательным – была опубликована её первая книга стихов «Распятое солнце». Список продолжили сборник стихов и переводов «Соловьиное сердце», изданный в 2002 году, и поэтические сборники «Одолень-трава» и «Песни жар-птицы», увидевшие свет в 2016 году. В том же году И. Узденова была принята в Союз писателей России.
Палитра жанров и стилей в творчестве автора весьма разнообразна. Она включает стихи, венки сонетов, баллады, пасторали, песни, поэтические посвящения, эпиграммы, детские стихи и басни. Богато и интересно представлены переводы Шекспира, Байрона, Китса, Шелли, Теннисона, Вордсворта, Киплинга, также переводы из американской, венгерской, итальянской, ирландской, немецкой, испанской поэзии…
Читая поэтические произведения Ирины Узденовой, понимаешь, что это состоявшаяся, замечательная поэтесса, обладающая тонким стилем и широким кругозором. Её стихи звучат, как многоголосые трели соловья, – в каждом свой неповторимый рисунок, соответствующий теме и настроению, своя мелодия, ритм и выразительные средства.
Говорят, талантливый человек талантлив во всём. И Ирина доказывает нам это своей прозой.
В 2017 году поэтесса неожиданно обратилась к жанру документального романа и выпустила «Триумф разведчика Узденова» – о герое разведчике, прославленном командире отряда особого назначения, Герое России Дугербие Танаевиче Узденове.
Автору пришлось проделать огромную работу по поиску и сбору материалов о легендарном командире и его отряде. Плодом напряжённого труда стала замечательная книга, которая попала на полки библиотек Карачаево-Черкесии и Кабардино-Балкарии, была востребована школами и вузами, где по ней проводились внеклассные занятия патриотической направленности. Было много положительных отзывов и благодарностей от разных людей.
В следующем, 2018, году И. Узденова посвятила теме Великой Отечественной войны сборник стихов «Пламя победы». «Стихи, которые способны стать духовной опорой в самые нелёгкие времена», – пишет автор.
В сборнике около 70 стихотворений о трудном, трагическом и героическом времени для страны, когда народ выстоял и победил в невиданной в истории цивилизации мировой войне. Стихи эти не оставят равнодушным читателя, ведь нет семьи, которой бы не коснулись события тех далёких лет. Торжественные, пронизанные горечью потерь, радостью побед, тоской ожидания, надеждой на свет… все они одинаково мастерски исполнены, звучат выразительно, проникают в душу.
Свои книги, посвящённые Великой Отечественной войне, Ирина Узденова передаёт в дар школам КЧР, КБР и Ставропольского края. Убеждена, что многие материалы из этих книг можно было бы включить в школьные программы по литературе и истории.
И вот совсем недавно, продолжая отдавать дань подвигу предков, писательница завершила работу над книгой «Боевые знамёна разведчиков Канаматовых». Герои этой книги – славные воины, сыны Карачая: Али-Султан Лалашевич Канаматов – командир разведывательного взвода, под началом которого сражался будущий Герой Советского Союза Валя Котик, и Ажу Есауович Канаматов, представленный к званию Героя Советского Союза за водружение красного знамени в условиях жесточайшей схватки на самую высокую точку Севастополя – здание метеостанции. У каждого из них была своя уникальная история, связанная с боевыми знамёнами.
Книга переносит читателя в эпоху, когда ярко проявились характеры таких храбрых мужчин, как Али-Султан и Ажу Канаматовы, таких бесстрашных и любящих девушек, как Евгения Ворончук, и таких патриотичных и самоотверженных подростков, как Валя Котик. Произведение написано хорошим слогом, ярко и выразительно. Реальные события в нем могут превзойти любой самый смелый вымысел романиста, пишущего в жанре приключений. Автор приглашает читателей попасть в замечательный мир героев и пройти вместе с ними суровыми дорогами испытаний.
Отрадно, что труды Ирины Узденовой были оценены по достоинству. Весной 2018 года она была награждена Почетной грамотой президиума Народного Собрания КЧР и Почетной грамотой КЧРОО «Карачаевский НИИ им. А. И. Батчаева» за личный вклад в развитие культуры карачаево-балкарского народа, а осенью того же года – Почетной грамотой центрального совета КЧРОО «Къарачай алан халкъ». За литературную деятельность в том же году Лермонтовским комитетом поэтесса награждена медалью Кайсына Кулиева.
Нынешний год также ознаменовался для Ирины Шарафатдиновны приятным событием: в январе она была удостоена почётной награды ЮНЕСКО за большой вклад в сохранение духовных, моральных, культурных ценностей и традиций народов.
В настоящее время талантливая поэтесса и переводчик Ирина Узденова работает над переводом на русский язык стихов великого карачаевского поэта и ашуга Исмаила Семёнова и его лирической поэмы «Актамак». И хочется пожелать Ирине Шарафатдиновне дальнейших успехов на той тернистой, но благородной стезе, которую она избрала ещё в детстве. Как гласит латынь: “Per aspera ad astra” – «Через тернии к звездам»!

Д. МАМЧУЕВА,
народный поэт Карачаево-Черкесии, заслуженный

журналист КЧР и КБР, общественный деятель.

Поделиться
в соцсетях