День республики № 27 от 15.03.2022

Чтобы боль не заслоняла радость

Исполнилось 70 лет со дня рождения Юсуфа Созарукова

29 марта в 09:22
34 просмотра
Юсуф Созаруков ушел от нас в расцвете творческих сил
Юсуф Созаруков ушел от нас в расцвете творческих сил

«Когда кругом тьма, то человеку кажется, что исхода из неё не будет никогда. Свет рождает надежду, и поэтому отношение к нему всегда иное, назвать которое можно так: радость с горькой долей опасения вновь его утерять. Поэзия – как наиболее чутко регистрирующая временные состояния духа субстанция – вся наполнена либо безнадёжными вскриками отчаянья, порою переходящими даже во мрачно-торжествующие гимны тьме, либо не менее отчаянными попытками укрепить словом душу человечества на пути оптимизма и веры. Первых поэтов всегда было больше, вторых – меньше. Ибо разрушителем быть легче, чем созидателем. Даже выгоднее с точки зрения достижения славы любым путём. Тому подтверждение – наша история. Сколько в ней мрачных фигур разрушителей и человеконенавистников! А много ли сохранилось имён зодчих и созидателей духа? Многие из нынешних искателей шумной популярности не только знают этот закон, но и следуют ему. Ещё больше тех, кто, желая «оставить свой след» в литературе, подражает им, глумясь над традиционными святынями своего народа. Тем драгоценнее появление поэтов, всей сутью своей стихотворческой работы сопереживающих людям в их нелёгкой доле жить на земле двадцатого века. Юсуф Созаруков относится именно к таким стихотворцам», – писал в предисловии к первой книге Юсуфа Шогаибовича литературовед Валентин Устинов.

Родился Юсуф Созаруков в 1952 году в Казахстане. Пятилетним ребёнком вместе с семьёй он переехал на родину. В юности стал увлекаться театром и поступил учиться на театрально-режиссёрское отделение Алтайского института культуры. Писать начал на первом курсе института. Первая публикация стихов появилась в газете «Молодёжь Алтая». В разные годы Юсуф Созаруков становился лауреатом турниров и конкурсов российского уровня. В 80-е годы он принимал участие в седьмом Всесоюзном совещании молодых писателей. В 1986-м ему была присуждена премия комсомола Ставрополья. В апреле 1987 года он стал лауреатом турнира молодых поэтов Москвы.

Поэзия Юсуфа исповедальна. Стоит вчитаться в строчки его стихов, и, не зная фактов биографии, из них легко узнать, что студентом он жил в Воронеже и Барнауле, можно легко понять, какие темы и проблемы волновали в это время поэта. С тех пор произведения Созарукова печатались в журналах «Октябрь», «Подъем» (г. Воронеж), «Половецкая луна», в альманахах «Поэзия», «Алтай», «Ставрополье», в газете «Литературная Россия», во многих других центральных и местных изданиях. В 1981 году издательство «Современник» выпускает книгу стихов поэта «Всей памятью своею». Многие его стихи, подобно стихам Хайяма, лаконичны и афористичны, в них сквозит кавказский юмор, они своеобразно окрашены национальным колоритом.

О национальном, родном он думал часто. Ведь можно только догадываться, сколько надо пережить, чтобы сказать: «Боюсь прослыть в краю своём Иноязычным соловьём». Трудно разговаривать с земляками через посредство чужого языка, даже если он является языком межнационального общения, и сложно состязаться с другими стихотворцами, развивающимися в естественной стихии родной речи. Юсуф считал, что не имеет права забывать родной язык.

Он был первым из поэтов, опубликовавшим ещё 1978 году стихи о выселении карачаевского народа, и раны той трагедии долго не заживали в душе поэта. Судьба Юсуфа была тесно переплетена с судьбой его народа, пережившего скорбные годы депортации, что наложило свой отпечаток на творчество мастера. Нотка страдания проходит сквозь все произведения поэта. Но эта нотка перерастает в тему преодоления рабской черноты в душе, в порыв к свету – ради созидания в себе и других воли духа, ради высшей справедливости, ради того, чтобы боль не стала вечной, непреходящей, заслоняющей ту радость, которой является сама жизнь.

Он быстро стал опытным мастером слова. И неудивительно, что именно Юсуф Созаруков стал автором слов Гимна Карачаево-Черкесской Республики, который был написан в соавторстве с композитором Асланом Дауровым. А благодаря знанию языков народов, населяющих Карачаево-Черкесию, Юсуф стал известен не только как автор стихов, вошедших во многие сборники, но и как переводчик. Он дал путёвку в жизнь многим произведениям литераторов Карачаево-Черкесии, которые стали звучать на русском языке. Им были переведены стихи на русский язык: А. Узденова, В. Абитова, К. Кумратовой, Н. Хубиева и др.

В 2004 году вышла книга стихов «Земляки, Современники, Личности». Книга щедро иллюстрирована дружескими шаржами и остроумными эпиграммами на известных в республике личностей и явилась, по сути, прорывом известного лирика в сатиру.

Юсуф Созаруков был членом Союза писателей и Союза театральных деятелей России.

Поэт ушёл из жизни в 2008 году. Итогом всей его творческой жизни является сборник «Время и мы», который вышел в свет уже после смерти поэта, в 2013 году. А 19 февраля 2016 года в столице КЧР Юсуфу Созарукову на доме, где он жил, установили памятную доску. На торжественной церемонии присутствовали представители органов государственной власти, общественных организаций, коллеги, родные и друзья поэта. Отдавая дань памяти, присутствующие отмечали, что Юсуф Созаруков своим творчеством продолжил лучшие традиции карачаевской поэзии. За свою недолгую жизнь он сумел оставить глубокий след, и его творчество никогда не будет забыто. Отблеск таланта поэта надолго останется путеводной звездой для всех, кто его знал.

Ольга МИХАЙЛОВА
Поделиться
в соцсетях
70 лет биография карачаевская литература люди память поэт поэтические переводы судьба человека творческая деятельность Юсуф Созаруков