День республики № 72 от 01.07.2023

Народная мудрость в одном томе

В эту антологию вошло четырнадцать тысяч текстов

4 июля в 11:07
16 просмотров
Презентация антологии «Литература народов России. Народная мудрость» на ярмарке интеллектуальной литературы Non/fictioN24
Презентация антологии «Литература народов России. Народная мудрость» на ярмарке интеллектуальной литературы Non/fictioN24

Федеральный редакционный совет Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации выпустил Антологию народной мудрости – сборник, в который включены пословицы и поговорки на 65 национальных языках, в том числе и на 4 официальных языках Карачаево-Черкесии, плюс их переводы на русский язык.

Эта книга стала шестой в серии «Литература народов России». Первые пять антологий: поэзии, детской литературы, прозы, драматургии и публицистики – уже издавалась в предыдущие годы.

В одном сборнике пословицы и поговорки многонациональной России прежде не выходили, и в этом уникальность нынешнего издания.

В Карачаево-Черкесии сбором, обработкой и переводом народных изречений занимались представители каждого народа КЧР – фольклористы, филологи, лингвисты, публицисты, исследователи.

Так, карачаевский раздел подготовлен директором Карачаево-Черкесского республиканского книжного издательства и публицистом Розой Боюнсузовой.

Она рассказала, что сбором и обработкой народной словесности занимались за последнее столетие многие известные языковеды и фольклористы, не раз издавались сборники и словари пословиц. Чего только стоит уникальный сборник молодого фольклориста-исследователя Тимура Дотдаева «Карачаево-балкарские пословицы и поговорки о лошадях».

– Пословицы и поговорки карачаевцев неоднократно публиковались в переводе на русский и турецкий языки. Карачаевские пословицы и поговорки изучаются не только фольклористами, но и лингвистами и этнографами. Ни один учебник родной литературы не обходится без включения в него пословиц и поговорок, а на страницах детского журнала «Илячин» («Сокол») им отведена постоянная рубрика, – рассказала Роза Боюнсузова.

Абазинский раздел антологии подготовлен руководителем информационного отдела АНО «Алашара» Георгием Чекаловым, который, в свою очередь, объяснил, что в абазинских пословицах и поговорках нашли глубокое отражение различные события исторической жизни абазин и всё, связанное с их бытом, нравами, обычаями и своеобразием художественного мышления.

Ногайским разделом занимался писатель и публицист Иса Капаев. Он также поделился, что собиратели ногайских пословиц ездили по всем регионам проживания ногайцев, а сборники пословиц и поговорок издавались уже не раз.

– Особую ценность сборникам придают включённые в них надписи на предметах быта, оружии, украшениях, надгробных стелах, представляющие самобытную культурную традицию ногайского народа, идущую из глубины веков. В эти надписи часто включались религиозные изречения, восхваления правителям, пожелания и паремии, – сообщил Иса Капаев.

Черкесский раздел подготовила черкесский публицист, главный редактор газеты «Черкес хэку» Люсана Абидокова, которая поведала, что в адыгском фольклоре богато представлены пословицы и поговорки – ведь у адыгов 12 этнических групп. А первые записи адыгских пословиц и поговорок относятся к XIX веку.

– При работе над данным изданием также были использованы архивные материалы Карачаево-Черкесского и Кабардино-Балкарского научно-исследовательских институтов истории, филологии и экономики, – добавила Люсана Абидокова.

Добавим, что в данную антологию вошли изречения даже таких небольших народов и этнических групп, как алюторцы, арчинцы, вепсы, кеты, энцы…

Как рассказала Роза Боюнсузова, ее презентацию планируется провести 5 июля:

– Проведена большая работа, и мы уверены, что это очень нужное, актуальное издание. Сборник станет украшением любых библиотек, НИИ, вузов. Отрадно, что в нашей стране выходят такие важные для каждого народа книги!

Справка

В антологии «Народная мудрость» представлены пословицы и поговорки носителей редких национальных языков, жемчужины народной мудрости на 65 национальных языках с 20 диалектами. Среди них и те, на которых литература сегодня не пишется, и даже бесписьменные языки. Издание включает оригиналы пословиц и поговорок, их дословные переводы, а также пометки, касающиеся их тематической принадлежности, случаев употребления в живой речи.

Шахриза БОГАТЫРЕВА
Поделиться
в соцсетях
2023 Акцент АНО "Алашара" антология "Литература народов России" Антология литературы народов Северного Кавказа Антология народной мудрости Газета "Черкес Хэку" Георгий Чекалов издание книги Иса Капаев Карачаево-Черкесское книжное издательство книга литература литература народов России Люсана Абидокова народная мудрость научный сборник национальная литература национальные языки народов КЧР писатель пословицы и поговорки поэтический сборник презентация книги программа поддержки национальных литератур народов России редакционный совет родной язык Роза Боюнсузова сборник пословиц Совет по национальным литературам Тимур Дотдаев Федеральный редакционный совет фольклор ярмарка интеллектуальной литературы