Нужно просто любить свое дело
В минувшую среду в нашей стране отмечался День воспитателя
На завершившемся в прошлую субботу Всероссийском конкурсе «Учитель родного языка и родной литературы» она стала лауреатом в номинации «Лучшие практики развития родной речи детей дошкольного возраста». В спор за победу во Владикавказе вступили 32 воспитателя из разных уголков страны. И Оксана Рамазановна Аджиева достойно представила на столь престижной площадке Карачаево-Черкесию.
Линия жизни
Стать педагогом Оксана хотела с детства. Когда девочка была совсем маленькой, ее мама, Татьяна Патовна Мхце, работавшая учителем английского языка в Эльбурганской школе, часто брала Оксану с собой на занятия. И малышка представляла, как, став взрослой, так же, как мама, будет учить детей. Особенно ей нравилось, когда мама вела уроки в начальной школе. С малышами было очень комфортно и уютно. Но разве кто-то мог тогда предположить, что годы спустя именно в работе с малышами повзрослевшая Оксана найдет свое призвание?
Окончив лицей-интернат в ауле Хабез, в 1996-м девочка поступила в Карачаево-Черкесский педагогический институт, решив стать учителем-историком. А уже в 98-м, еще не окончив вуз, пришла работать по специальности в Эльбурганскую школу, где требовался преподаватель истории и обществознания. Потом была работа в Черкесске, переезд в родной Инжич-Чукун, куда Оксана вышла замуж, возвращение в уже ставшую родной Эльбурганскую школу, где вскоре она стала заместителем директора по воспитательной работе…
«Марамыз» значит «солнечный свет»
Поворотным оказался 2010-й, когда Оксане предложили работу заведующей яслями-садом «Марамыз» в Эльбургане. Решение перейти в детский сад далось ей непросто.
«Однако, попав в коллектив детского сада, я вдруг почувствовала себя среди этих улыбчивых людей так, словно работала здесь лет сто», – рассказывает Аджиева. Более того, с первого же дня она поставила перед коллективом задачу – сохранение родного языка и этнокультурных ценностей. И нашла у коллег полное понимание и поддержку.
– Эльбурган – это колыбель абазинского языка. Здесь родился, жил, работал Татлустан Табулов, который разработал письменность для абазин, был автором первых букварей и учебников по абазинскому языку. И это, я считаю, накладывает на эльбурганцев особую ответственность за сохранение того богатства, что нам досталось от наших предков, – говорит Оксана Рамазановна.
И сегодня в «Марамыз» накоплен немалый опыт работы с детьми в этом направлении. Если вы хоть раз попадете на детский праздник в этом саду, вы будете удивлены тем, как совсем маленькие дети читают стихи, поют песни на абазинском языке, как они танцуют народные абазинские танцы, как играют в старинные детские игры. А с каким удовольствием они участвуют в театрализованных постановках! Красивые народные обычаи, абазинские сказки, пословицы, поговорки – со всем этим воспитатели знакомят девочек и мальчиков с ранних лет. Кстати, даже перед дневным сном детишки слушают сказки на абазинском – тут воспитателям приходит на помощь новый канал на Youtube «Бабушкины сказки».
С современными технологиями педагогический коллектив «Марамыз» вообще дружит. К примеру, активно используя в работе приложения к смартфону на родном языке «Азбука» и «Считалка», разработанные АНО «Алашара». А плюшевые мишки, которых обожает детвора, здесь говорят и поют по-абазински, потому что в них вставлены «хитрые» флешки – запишешь на них нужный текст, и «топтыжки» на абазинском даже о правилах дорожного движения расскажут. А еще дети с удовольствием смотрят мультфильмы. Но и они не простые. Вы, к примеру, когда-нибудь слышали, как на абазинском разговаривают кот Матроскин и Шарик из Простоквашино? А детвору из «Марамыз» таким не удивишь…
– Я с детьми говорю только на абазинском, – признается Оксана Рамазановна.
– И они все понимают? – удивляюсь я.
– Нет, конечно, – отвечает Аджиева. – К сожалению, очень многие дети не знают своего родного языка. Но только в языковой среде ребенок может освоить язык. Поэтому я говорю с ними на абазинском, объясняю им непонятные слова и т. д. Знаете, в чем нам проще, чем, к примеру, школе? Мы – ясли-сад, у нас восемьдесят малышей в возрасте от чуть больше года до пяти лет. Сами понимаете, что совсем маленькие еще даже не разговаривают. И когда мы учим таких детей говорить те или иные слова, мы сразу учим их на русском и на абазинском. Мы воспитываем билингвов.
Да, Оксане Рамазановне есть что рассказать и нам, и своим коллегам. «Марамыз», что в переводе с абазинского на русский значит «солнечный свет», и правда подобен солнечному свету, который высвечивает народные ценности и дарит их детям. Неслучайно Аджиеву неоднократно приглашали на различные семинары и совещания регионального и общероссийского масштаба для обмена опытом. Вот и на финал Всероссийского конкурса «Лучший учитель родного языка и родной литературы» она попала вполне естественно.
Конкурс
– Впечатления от конкурса самые положительные, – делится Оксана Рамазановна. – Каждый воспитатель представлял во Владикавказе самое лучшее, самое интересное из своего опыта.
Принимающая сторона все организовала на самом высшем уровне. Нам, жителям Кавказа, казалось бы, не привыкать к кавказскому гостеприимству. Но даже мы были восхищены тем радушием, той теплотой, той заботой и вниманием, которыми нас, конкурсантов из разных уголков страны, окружили в Северной Осетии. Теперь кавказское гостеприимство у меня ассоциируется в первую очередь именно с этой республикой. А какие замечательные отзывчивые воспитатели работают в садике, в котором мы соревновались! Какие там чудесные живые детки! И вот еще что хочу отметить. Находясь во Владикавказе, я не чувствовала себя одиноко, я постоянно ощущала поддержку не только своих родных и близких, но и своих коллег, работников нашего министерства образования, районного управления образования. Мне звонили, интересовались, как у меня дела, не нужна ли какая-то помощь. Это, признаюсь, очень приятно и мотивирует на то, чтобы идти к победе.
– Оксана Рамазановна, а что лично вам дал этот конкурс?
– Вообще, я – человек, очень неуверенный в себе, постоянно во всем сомневаюсь, – с улыбкой признается Оксана Рамазановна. – И уж участвовать в таком конкурсе…. Мне казалось, что это удел избранных – самых умных, самых талантливых, в общем, каких-то необыкновенных людей. Так вот, участвуя в этом конкурсе, я увидела, что свое мастерство на нем показывают обычные люди, такие же педагоги, как я и мои коллеги. Кто-то посильнее, кто-то послабее… И я поняла, что главное – просто любить свое дело, болеть за него душой. И тогда участвовать в подобных конкурсах и добиваться на них успеха – это вполне реально.
А еще этот конкурс подарил мне уверенность в том, что я и мои коллеги все делаем правильно, что сохранение родных языков – это задача, которая всерьез поставлена на государственном уровне. Знаете, на конкурсе мы воочию увидели такое разнообразие языков и культур народов нашей страны, что невозможно не восхищаться таким богатством! Оно действительно делает нас сильнее. И такие конкурсы стимулируют и дальше работать творчески и развиваться.
Семья
– А как же семья, ведь участие в подобных мероприятиях отнимает немало сил, времени? – спрашиваю у Оксаны Рамазановны.
– И мой муж, хоть он работает совсем в иной сфере, и мои дети, все мои родные и близкие понимают и поддерживают меня. Мне очень повезло со свекровью. Фатима Хасановна – по профессии учитель русского языка и литературы, сорок лет проработала библиотекарем в Инжич-Чукунской сельской библиотеке. И она не просто поддерживает, она вдохновляет меня на участие во всех интересных делах. Так и говорит: «Если предлагают что-то новое, интересное, не отказывайся. Не сиди дома! Если надо, я и по хозяйству помогу, и за детьми присмотрю!» И я ей за это очень благодарна.
А детей у Оксаны Рамазановны, кстати, трое: две дочки и сын. И если старшие: Алия и Дзапш – не собираются пойти по маминым стопам, то самая младшая – десятилетняя Лейла всех своих кукол готова усадить за парты и учить их часами. Похоже, именно она продолжит педагогическую династию. И это однозначно радует.
Кстати,
о своем дружном коллективе Оксана Аджиева говорит с большой теплотой и считает, что без него никакого успеха в ее работе не было бы. Под ее началом в «Марамыз» трудятся 37 человек, в том числе 8 воспитателей, 4 специалиста: логопед, психолог, музработник, инструктор по физвоспитанию, – а также 5 нянь.
{{commentsCount}}
Комментариев нет