Чувство слова и стиля

30 мая в 05:58
25 просмотров

Имя Лейлы Абубекировны Бекизовой, доктора филологических наук, профессора, академика и вице-президента АМАН, члена Европейского общества кавказоведов, члена ученых и диссертационных советов, заслуженного деятеля науки Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии и Адыгеи, лауреата международных премий: имени Шамиля, Кандура, почетного гражданина города Черкесска, председателя правления Союза писателей Карачаево-Черкесии и общественного деятеля, широко известно в научных и творческих кругах.
Те, кто знал Лейлу в юности, говорят, что она всегда была любознательна и непосредственна. Ее быстрый, пытливый ум всегда был в действии, она всегда была в курсе последних событий, обсуждаемых сплетен, модных тенденций. Застать ее в одиночестве было проблематично: она постоянно была в центре внимания или в гуще толпы. Общительная, она легко завязывала новые контакты с самыми разными людьми, а поскольку считала себя экспертом практически во всех областях, то говорить могла на любую тему, часами рассуждая и попутно давая советы.

Имя Лейлы Абубекировны Бекизовой, доктора филологических наук, профессора, академика и вице-президента АМАН, члена Европейского общества кавказоведов, члена ученых и диссертационных советов, заслуженного деятеля науки Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии и Адыгеи, лауреата международных премий: имени Шамиля, Кандура, почетного гражданина города Черкесска, председателя правления Союза писателей Карачаево-Черкесии и общественного деятеля, широко известно в научных и творческих кругах.
Те, кто знал Лейлу в юности, говорят, что она всегда была любознательна и непосредственна. Ее быстрый, пытливый ум всегда был в действии, она всегда была в курсе последних событий, обсуждаемых сплетен, модных тенденций. Застать ее в одиночестве было проблематично: она постоянно была в центре внимания или в гуще толпы. Общительная, она легко завязывала новые контакты с самыми разными людьми, а поскольку считала себя экспертом практически во всех областях, то говорить могла на любую тему, часами рассуждая и попутно давая советы.

Ныне же царственность и скромность, сочетающиеся в этом удивительном человеке, покоряют всех, кто знаком с ней лично. У неё удивительные глаза и улыбка женщины, для которой возраст – это формальные цифры в паспорте. Годы не властны над ее талантом.
Она родилась 29 мая 1929 года в ауле Псаучье-Дахе Хабезского района, выросла в небольшой, но дружной семье. Дедушка Индрис Бекизов окончил Эриванскую духовную семинарию при соборной мечети Еревана, его влияние в доме было велико, он заразил внучку своей тягой к знаниям. Ее родители: Абубекир Индрисович и Хаджат Магомет-Мурзовна (урожденная Канокова) – воспитали в любви и согласии своих дочерей: Лейлу и Светлану. Несмотря на сложные 30-годы, родители определили дочерей в областную национальную школу-интернат для получения полного среднего образования, и Лейла Абубекировна считает годы учебы там значительным этапом в своем личностном становлении. В 1950 году она окончила ее с отличием, а через пять лет – филологический факультет Ленинградского государственного университета.
Здесь она познакомилась с будущим супругом, поляком Антони Станиславовичем Нарожником. Он был студентом одного из технических вузов Ленинграда. Вскоре молодые поженились и уехали в Польшу, где Лейла стала счастливой матерью, у них родился сын Владислав. Но молодая семья ненадолго задержалась в Польше. У Лейлы Абубекировны в ауле на родине остались престарелые родители. А еще надо было восстанавливать родительский дом, разрушенный немецкой бомбой, сброшенной на мост через реку. Единственная сестра Светлана к этому времени уже тяжело болела и проходила лечение в одной из клиник Ставрополя. На семейном совете было принято решение ехать домой.
Антони Станиславович, инженер высокого класса, легко нашел работу в Черкесске. Он много лет проработал на Черкесском химзаводе главным инженером, энергетиком и в конструкторском бюро. Сын Владислав окончил филологический факультет Армавирского педагогического института. К сожалению, он рано ушел из жизни, оставил о себе добрую память.
После возвращения на родину с 1 августа 1957 года Лейла Абубекировна начинает научную деятельность в Карачаево-Черкесском научно-исследовательском институте истории, языка и литературы. С тех пор на протяжении 57 лет она занимается изучением актуальных проблем, связанных с историческим развитием художественной культуры адыгов-черкесов в многонациональном контексте литератур народов России. В 1958 году она приступает к созданию истории развития черкесской литературы, исследует творчество ее родоначальников: X. Абукова, Х. Гашокова, А. Охтова, что составит позднее монографические главы ее первого обобщающего труда «Черкесская советская литература. Становление и развитие», изданного в Черкесске в 1964 году.
Ее огромное количество интересов и широчайший круг общения, умение стремительно схватывать информацию, чутко реагировать на любые изменения в мире, острый и быстрый ум, умение мыслить широко и нестандартно – все это помогало ей на выбранном литературоведческом поприще. За 57 лет научной, творческой и педагогической дея­тельности ею создано немало трудов, среди которых ис­следования по проблемам становления и развития не только адыгских, но и других генетически близких литератур народов Карачаево-Черкесии. С име­нем Лейлы Бекизовой справедливо увязывается становление и дальнейшее развитие целой отрасли науки – литературоведения Карачаево-Черкесии.
Как первый профессиональный литературный критик Лейла Абубекировна содействовала развитию литера­тур всех народов многонациональной и многоязычной Карачаево-Черкесии. В работе «Становление и развитие младописьменных литератур в условиях содружества советских наций», изданной в Москве в 1972 году, она детально раскрывает проблему взаимодействия художественных традиций и новописьменных литератур Кавказа. Да, творческие интересы черкешенки Лейлы Бекизовой никогда не ограничивались рамками только черкесской литера­туры. С одинаковой заинтересованностью и требовательно­стью она говорила и писала о поэзии карачаевки Халимат Байрамуковой, абазина Микаэля Чикатуева, о прозе ногайца Суюна Капаева и о творчестве карачаевца Османа Хубиева.
Она умеет находить общий язык с людьми и любит общаться, вопросы языка, слова, общения – ее бесспорный конек. У нее бесспорное чувство слова и стиля в речи, она умеет красиво и остроумно излагать мысли и убеждать. При этом в характере Лейлы Абубекировны гармонично соединились два начала: природная мудрость женственности и мужское умение реализовать свои замыслы и планы. В 1964 году Лейла Абубекировна успешно защитила кандидатскую диссертацию по теме «Черкесская советская литература» в Институте мировой литературы им. М. Горького АН СССР, а в 1973 году за высококвалифицированный труд «Национально-художественные традиции и формирование повествовательных жанров адыгских литератур» была удостоена ученой степени доктора филологических наук. Черкешенка Л. Бекизова стала первым доктором наук по литературоведению среди женщин северокавказского региона. Ученая степень кандидата филологических наук ей была присуждена решением ВАК еще в марте 1965 года, а ученое звание профессора – в июле 1985 года.
Думается, что основное предназначение Лейлы Абубекировны – усовершенствование мира, выработка идеала. Она словно находится в поиске истинных ценностей, поступков и слов, наполняя их неким высшим смыслом. Но ей нравится порой и нарушать традиции, пробовать новое и экспериментировать, стремление быть во всем первой – вот ее жизненный стимул. Революционер и первопроходец, открывающий новые горизонты и изменяющий устоявшиеся взгляды, она бесстрашно рвется в авангарде своего поколения к идеалу и бросает вызов устоявшимся нормам. Она – реформатор, призванный нести новые идеи и крутить колесо прогресса. За какой бы фантастический проект она ни принималась, она вырабатывает идеи, ее воображение не знает границ, таланты разносторонни, будь то в области науки, литературной критики, публицистики, ораторского мастерства или в умении организовать творческий процесс, готовить молодые научные кадры для Северного Кавказа.
Лейла Абубекировна была научным руководителем почти всех сотрудников отдела литературы и фольклора Карачаево-Черкесского института гуманитарных исследований (ИГИ), а в КЧГУ им. У.Д.Алиева – многих сотрудников кафедры литературы, где и сейчас продолжает работать научным руководителем аспирантов.
Член Союза писателей СССР с 1961 года, Л. Бекизова создала серию работ, посвященных проблемам истоков литературы, братству народов – братству литератур. Примером тому служат ее труды: «Ответственность слова», «Черкесский поэт X. Гашоков», «Литература абазин», «Роль фольклора в становлении черкесской литературы», «Литература народов Карачаево-Черкесии на современном этапе», «Важный этап в изучении эпоса», «По законам взаимодействия и художественной самобытности», «Шолохов и проблемы литератур народов Северного Кавказа», «История и современность в прозе северокавказских литератур».
Одним из приоритетных направлений ее исследований последних лет стали проблемы черкесского зарубежья. За вклад в исследование проблем культурной диаспоры Л.Бекизова первой из кавказоведов удостоена Международной премии Иззата Кандура.
Личность неординарная, самобытная, обладающая оригинальным взглядом на вещи, Бекизова на все смотрит сквозь призму своего оригинального характера, постигает новые идеи благодаря развитой интуиции, а богатое воображение, способность к концентрации внимания позволяют ей работать в высшей степени продуктивно. Любовь к истории, умение опираться на опыт прошлого, умение аналитически мыслить, анализировать поступающую информацию также помогают ей в работе.
В последние годы увидели свет две книги Л. Бекизовой. В книге «Литература в потоке времени» (2008) Лейла Абубекировна рассматривает развитие черкесской литературы в русле регионального и всероссийского литературного процессов. Автор руководствовался необходимостью нового взгляда на литературный процесс, нового «прочтения», осмысления художественного мастерства писателей, изображения Человека как главного объекта литературы. В книге содержится комплекс общетеоретических проблем. Среди них – проблема диалога культур, опыт восприятия русской словесности, роль русской литературы в зарождении литературного творчества адыгских писателей-просветителей, этно-национальные объекты творчества писателей-билингвистов, а также новые подходы в осмыслении художественных традиций на современном уровне развития адыгских литератур.
В сборник «Бытие слова» (2012) Л. Бекизовой вошли литературно-критические и художественно-публицистические статьи, отражающие национальные образы мира в деятельности учёных, писателей, поэтов, художников и других представителей науки и культуры: Абдулаха Охтова, Расула Гамзатова, Сайдина Хатуова, Мухамеда Хафица, Аслана Туаршева, Габаса Братова, Любови Балаговой-Кандур, Мухамеда Хахандукова, Ольги Соловьевой, Адельгерия Лиева. В книге нашли отражение литературно-критические статьи по теме казачества в творчестве Льва Толстого и Андрея Губина; исследования проблемы идентичности в условиях зарубежья на конкретном материале творчества Ахмета Митхада Хагура, ст. научного сотрудника сектора адыгского фольклора Кабардино-Балкарского ИГИ Тыжын Чурей и др.
Научные поиски Л. Бекизовой не ограничиваются только литературоведением, она много сил и труда отдала сбору и изучению, публикации фольклора. В соавторстве с Муссой Сакиевым и Михаилом Мижаевым она написала три фольклорных сборника, а также несколько статей по актуальным проблемам адыгской фольклористики.
Ее работы публиковались не только в Черкесске, но и в Москве, Одессе, Майкопе, Ставрополе, Тбилиси, Ташкенте, Кишиневе. О ней и её работах писали журналы: «Советская литература», «Советская женщина», «Вопросы литературы», «Дон»; газеты: «Литературная Россия», «Литературная газета», «Молодой ленинец», «Ленинское знамя», «День республики».
Лейла Абубекировна – автор и составитель статей по черкесской литературе для 1-го тома «Антологии литературы народов Северного Кавказа». Трудоемкую работу по публикации томов антологии взяли на себя специалисты Пятигорского государственного лингвистического университета совместно с ведущими научными центрами Северного Кавказа. Председателем редакционной коллегии от нашей республики является Лейла Бекизова.
Лейла Абубекировна – делегат нескольких съездов Союза писателей СССР, РСФСР; участник многих Международных, Всесоюзных, Всероссийских и региональных научных конференций. В ноябре 2013 года Лейла Абубекировна приняла участие в Российском литературном собрании, прошедшем в Российском университете дружбы народов. Встреча литературного сообщества собрала более 500 представителей различных профессий: писателей, поэтов, публицистов, книгоиздателей, литературоведов и переводчиков, преподавателей и учителей литературы, работников музеев и библиотек, театральных деятелей России, стран ближнего и дальнего зарубежья.
Являясь представителем своего поколения, Лейла Абубекировна всегда остается современной женщиной, литературным критиком, имеющим свой голос, свое видение мира, его осмысление. Она обладает удивительной способностью видеть большое в малом, любить Родину, быть наставником и другом молодых. Именно поэтому самая высокая ее награда – народность и признание ее творчества теми, кому она посвятила свою жизнь.
За большие заслуги в развитии отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность Лейла Абубекировна Бекизова награждена многими медалями и орденами: медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» 2-ой степени, орденом Дружбы народов, медалями: «200 лет Шамилю», «450 лет с Россией», имеет награду мирового и российского Артийского комитета и мировой ассамблеи общественного признания «Лицо года-2006».
Неординарная личность рождает оригинальные идеи. Лейла Абубекировна пропагандирует целостность, неделимость литератур и культур народов Карачаево-Черкесии. Неоценим ее вклад в подготовку новой плеяды педагогов, молодых ученых для многонациональной республики. Она – человек интеллектуального труда, реализовала себя в работе, связанной с главным в общении – со Словом.

Материал подготовлен
Ольгой МИХАЙЛОВОЙ.

Ольга МИХАЙЛОВА
Поделиться
в соцсетях