Мигрант, эмигрант или иммигрант

23 ноября в 07:30
7 просмотров

Уверен, что большая часть среднестатистических граждан не знает, как правильно писать МИГРАНТ, ЭМИГРАHT или ИММИГРАНТ. Оказывается, это не одно, а целых три близких по смыслу, но разных по значению слова, которые зачастую употребляются неверно, что в некоторых случаях может привести к недоразумению. Давайте вместе разберёмся, чем эти слова отличаются и что же в них все-таки общего.

Уверен, что большая часть среднестатистических граждан не знает, как правильно писать МИГРАНТ, ЭМИГРАHT или ИММИГРАНТ. Оказывается, это не одно, а целых три близких по смыслу, но разных по значению слова, которые зачастую употребляются неверно, что в некоторых случаях может привести к недоразумению. Давайте вместе разберёмся, чем эти слова отличаются и что же в них все-таки общего.
МИГРАНТ – тот, кто в силу тех или иных причин оставляет своё обычное место проживания и едет устраиваться на новое либо проводит время в бесконечных переездах. Происходит слово от латинского глагола migrare – передвигаться из одного места в другое. От этого обобщенного понятия и произошли два оставшихся слова.
ЭМИГРАНТ – это человек, который покидает свою родину, чтобы жить на чужбине. То есть он ЭМИГРИРУЕТ в другую страну. Префикс ex- значит «вне»: emigrare – выдвигаться, отъезжать.
А вот ИММИГРАНТ – это тот, который жил в другой стране, а теперь приехал в вашу. Слово образовано при помощи приставки im- – «в, внутрь»: imigrare – вдвигаться, въезжать.
В целом различие может быть сведено к «эмигрировать в» и «иммигрировать из». Когда вы эмигрант, то эмигрируете в. Если вы иммигрант, вы иммигрировали из. На практике можно одновременно быть и тем, и другим, что и вызывает путаницу.
Напоследок стоит обратить внимание, что в слове «эмигрант» пишется одна буква «м», в «иммигрант» – две буквы «м».

Поделиться
в соцсетях