Россия – Абхазия: новый уровень сотрудничества

5 апреля в 09:22
1 просмотр

В конце февраля делегация Союза писателей России во главе с его председателем, прозаиком и публицистом Николаем Ивановым в рамках развития российско-абхазских отношений посетила Абхазию. В состав делегации вошли лауреат Государственной премии, один из живых классиков русской прозы, писатель из Краснодара Виктор Лихоносов, известный литератор, руководитель Союза писателей Адыгеи Исхак Машбаш, а также наши земляки – общественный деятель, автор эпических романов «Притяжение» и «Звезды над Каиром» Олег Этлухов и замечательная абазинская поэтесса Лариса Шебзухова. Нашу республику издавна связывают с Абхазией братские отношения, поэтому делегацию сопровождали журналисты «ДР», которые и делятся сегодня своими впечатлениями об этом важном визите.

В конце февраля делегация Союза писателей России во главе с его председателем, прозаиком и публицистом Николаем Ивановым в рамках развития российско-абхазских отношений посетила Абхазию. В состав делегации вошли лауреат Государственной премии, один из живых классиков русской прозы, писатель из Краснодара Виктор Лихоносов, известный литератор, руководитель Союза писателей Адыгеи Исхак Машбаш, а также наши земляки – общественный деятель, автор эпических романов «Притяжение» и «Звезды над Каиром» Олег Этлухов и замечательная абазинская поэтесса Лариса Шебзухова. Нашу республику издавна связывают с Абхазией братские отношения, поэтому делегацию сопровождали журналисты «ДР», которые и делятся сегодня своими впечатлениями об этом важном визите.

Президентский прием
Посещение братской республики столь представительной делегацией преследовало весьма амбициозную цель – восстановить утраченные за постсоветские десятилетия связи, включить писательское сообщество Абхазии в российское литературное пространство.
Визиту гостей из России абхазской стороной было придано особое значение. Россиян приняли на высшем уровне. Череде деловых и творческих встреч предшествовал прием у Президента Абхазии Рауля Хаджимба.
Приветствуя делегацию, Рауль Джумкович отметил, что приезд российских писателей в Абхазию совпал с юбилейной датой – 145-летием со дня рождения основоположника абхазской литературы Дмитрия Гулиа.
– Сегодня можно сказать, что дело, начатое им в те сложные годы, находится в надежных руках. Мы настроены на то, чтобы связи между Абхазией и Россией развивались. Нас связывает давняя история взаимоотношений. Мы жили и созидали в одном государстве. Наши отношения, несомненно, должны получать развитие. Я благодарен вам за такую инициативу, – сказал Рауль Хаджимба.
Председатель Союза писателей России Николай Иванов поблагодарил его за теплый прием. В своем выступлении Николай Федорович отметил, что у Союза писателей России есть большое желание возобновить тесные контакты с писателями Абхазии.
– В какое-то время в силу исторических событий связи были ослаблены, но они никогда не утрачивались окончательно. Сегодня мы рассматриваем вопрос о налаживании системной работы. Уже подписано соглашение о взаимодействии между краснодарской писательской организацией и Союзом писателей Абхазии. Работают переводчики Москвы и Сухума, и как итог их совместной деятельности, появились переводные книги, и нас это очень радует. Очень тесные связи у писателей Карачаево-Черкесии и Абхазии. В настоящее время рассматривается вопрос об экранизации исторического романа Олега Этлухова «Звезды над Каиром». Во время нашего визита мы намерены обсудить возможность участия абхазских писателей во всероссийских писательских конкурсах, в семинарах молодых писателей, литературных чтениях. Союз писателей России готов инициировать вопрос перед руководством Литературного института имени А. М. Горького об обучении абхазских студентов и переводчиков. Сайт Союза писателей Абхазии может быть представлен на сайте «Российский писатель» – и наоборот. Писатели России готовы присылать своих переводчиков в качестве руководителей семинаров на совещания молодых писателей в самой Абхазии, – сказал Николай Иванов.
О том, какое значение придают писатели Абхазии визиту делегации Союза писателей России, рассказал председатель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу.
– Безусловно, мы выступаем за восстановление и развитие литературных связей Абхазии и России. Произведения абхазских писателей в первую очередь переводились на русский язык. А через русский язык – и на другие языки мира. Для нас русский язык всегда остается важным. Идея сегодняшнего визита возникла не спонтанно. Есть личные контакты, и мы готовы поддерживать это взаимодействие. В последние годы мы начали развивать связи с региональными отделениями Союза писателей России. Прежде всего, с северокавказскими братскими республиками, с Краснодарской краевой организацией. Мы придаём большое значение приезду делегации Союза писателей России, потому что мы видим в нём возобновление традиций сотрудничества, – сказал Вахтанг Абхазоу.
Мы не могли не задать Президенту Абхазии несколько важных вопросов.
– Между Россией и Абхазией подписан договор о союзничестве и стратегическом партнерстве. Какие направления, которые реализуются в рамках этого договора, вы могли бы выделить? – спросили мы Рауля Джумковича.
– Наша самая главная задача, – подчеркнул Р. Хаджимба, – сохранение Абхазии, обеспечение безопасности нашего государства. Россия нам в этом вопросе содействует, мы создаем единый оборонный контур, который позволит нам отработать эти вопросы, чтобы Абхазия уже в дальнейшем могла решать вопросы экономической, финансовой и другой деятельности.
– Какое значение вы придаете северокавказскому региону в контексте реализации Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Абхазия?
– Самое важное! – ответил Рауль Джумкович. – Там живут наши братья, которые в самую трудную минуту для Абхазии встали рядом с нами. Поэтому мы говорим о необходимости укрепления этих взаимоотношений. Как раз в рамках этого договора, большого договора, являясь субъектами Российской Федерации, республики Северного Кавказа, народы, проживающие в этих республиках, и мы вместе с ними нацелены на укрепление этих отношений, дабы не допустить развития тех процессов, которые могут осложнить ситуацию не только в нашей республике, но и на всем Северном Кавказе.
В конце встречи Рауль Хаджимба пожелал писателям двух государств плодотворной работы над совместными проектами и подчеркнул, что руководство страны будет всячески поддерживать все творческие начинания. Президент подчеркнул, что после признания Россией независимости Абхазии граждане этой республики ждут более тесных контактов и с общественными организациями.
– Визит делегации Союза писателей России показывает народу Абхазии, что Россия развивает своё сотрудничество с соседней дружественной страной по всем направлениям, – отметил Рауль Джумкович.

Встреча с послом
О том, насколько важны подобные инициативы для развития российско-абхазских отношений, говорилось и на встрече с Чрезвычайным и Полномочным Послом России в Абхазии Алексеем Двиняниным. С абхазской стороны на встрече присутствовали советник Президента Республики Абхазия по науке, культуре и образованию Владимир Зантария, заместитель министра иностранных дел Одиссей Бигвава и председатель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу.
В ходе беседы участники обсудили текущие вопросы культурно-гуманитарного сотрудничества, а также наметили ориентиры развития дальнейшего взаимодействия в этой сфере. Алексей Двинянин заверил собравшихся, что работники Министерства иностранных дел будут поддерживать все начинания писателей, направленные на укрепление дружбы между государствами. Это же подтвердил и представитель Россотрудничества в Абхазии Вадим Чеха.

Два союза
В этот же день в Национальной библиотеке Абхазии имени И.Г. Папаскир и Доме Москвы в Сухуме прошли дружеские встречи с абхазскими писателями и писателями – представителями армянской диаспоры. Это не были встречи чужих людей. Многие являлись членами еще советского Союза писателей. Всем им был произведён обмен устаревших «корочек» на членские билеты нового образца.
Участники встреч делились теплыми воспоминаниями о временах, когда жили в одном государстве и гордились тем, что назывались советскими писателями.
Виктор Лихоносов рассказал, как много замечательных произведений было создано в пицундском Доме творчества Литфонда СССР имени Дмитрия Гулиа, и высказал мысль, что можно было бы издать сборник таких произведений.
Самый старший из гостей, 88-летний классик адыгейской литературы Исхак Машбаш из Майкопа много говорил о писательском долге, о неразрывной связи двух ветвей одного этнического дерева – абхазского и адыгского.
Пользуясь случаем, директор Национальной библиотеки Борис Чолария попросил донести до Российского книжного союза просьбу о возможности пополнить библиотеку книгами современных российских авторов.
Народный поэт Абхазии Мушни Ласуриа отметил, что писательское сообщество Абхазии долго ждало этого визита. В устах мэтра абхазской литературы слова о «долгожданности» звучали особенно убедительно. Ведь именно он возглавлял Союз писателей Абхазии осенью 1984 года, когда с огромным размахом в республике проходили Дни советской литературы с участием писателей первой величины из всех республик Союза. Но уже спустя несколько лет после этого связи прервались. И хотя на личностном уровне контакты абхазских и русских писателей старшего поколения сохранялись, отношения писательских организаций двух стран стали потихоньку восстанавливаться лишь в последние годы.
Участники встречи отмечали, что подобные контакты для литературы такого небольшого народа, как абхазский, нужны, как воздух. Ведь если для художников и композиторов не требуются переводы их творений на другой язык, то для абхазских писателей «выход в мир» всегда обеспечивался переводами на русский язык. Николай Иванов отметил, что все попытки «прорубить окно» в мировую литературу с помощью переводов произведений абхазских авторов на турецкий и персидский языки оказались не совсем успешными.

Путин и Абхазия
К визиту россиян была приурочена презентация книг абхазского поэта и публициста Владимира Зантария. Обсудить новые книги собрались не только литераторы, но и представители властных структур, общественности республики. Особое место среди представленных произведений стала книга «Путин и Абхазия», в которой собраны выступления Президента РФ о дружественной республике. На презентации был также представлен документально-публицистический очерк «Слово о первом Президенте», где отражены основные этапы государственной, общественно-политической и научной деятельности основателя современного независимого государства Владислава Ардзинба, размышления и воспоминания известных личностей о нем и другие документы.
Книги наглядно показывают, какое важное место занимает Абхазия в политике российского государства и насколько важна Россия для абхазского народа.
График пребывания был очень насыщенным, мы покидали гостеприимную республику уставшие, но гордые тем, что участвовали в очень нужном для всех мероприятии. Подводя итоги визита, Олег Этлухов отметил, что теплота состоявшихся встреч, плодотворность проведенных переговоров подтвердили, что поездка не была пустой формальностью, а стала важным вкладом во всестороннее развитие отношений между нашими народами.

Фото Светланы КИЛБЫ.

Армида КИШМАХОВА
Поделиться
в соцсетях