День республики № 119 от 10.08.2021

«Родня, нерасторжимая в родстве…»

11 августа в 13:24
24 просмотра
Бурхан БЕРБЕРОВ
Бурхан БЕРБЕРОВ

Есть в биографии каждого человека дни особенных перемен, особенно это касается учителей. Вот, к примеру, я более полувека работаю в школе имени Харуна Чочуева в селе Терезе Малокарачаевского района. Первые 17 лет преподавала русский язык и литературу, все последующие – родной язык и литературу. На моем счету было не одно классное руководство, где надо всегда быть начеку, всегда отважно и в полный рост, потому что классное руководство не что иное, как чувство невыразимой личной причастности к каждому отдельно взятому ученику и личной ответственности за него. Об одном «отдельно взятом» бывшем своем ученике я и хочу рассказать в дни его юбилея.

Это был совсем обыкновенный мальчишка в школе, как и все остальные, – в меру озорной, небесталанный, но звезд с неба не хватал, гонял в футбол, благо на нем во все времена наша школа была «помешана». А сегодня – вот она, разительная перемена – Бурхан Берберов – член Союза журналистов РФ, член Союза писателей России, доктор филологических наук, профессор кафедры карачаево-балкарской филологии Кабардино-Балкарского университета им. Х. Бербекова. Впрочем, я немного слукавила: знала я, знала, что есть у Берберова призвание к слову, о чем свидетельствовали его школьные сочинения как на русском, так и на родном языке, талант, дарование милостью божьей. Впрочем, судите сами.

Бурхан Берберов родился в селе Терезе в 1961 году. В интеллигентной семье с добрыми культурными и нравственными традициями. После школы юноша окончил режиссерское отделение Черкесского музыкального училища. Так и хочется сказать, дальше все шло своим чередом, но нет… Бурхан уезжает в Москву и поступает в ГИТИС. Но и это еще не все. Окончив Российский институт театрального искусства, он поступает в литературный институт им. Горького, после этого – учеба на специальном факультете Института стран Азии и Африки при МГУ имени Ломоносова.

Сказать, что эта многоплановость – разброс, распыление энергии, рассеянное перелистывание жизненных страниц – никак не получится при всем желании, потому что она инвариантна, то есть достаточно постоянна в своих главных направлениях, и все же Берберову чего-то не хватает. И этим притягательным пространством, как показало время, для него стала наука.

В 2002 году Бурхан Абуюсуфович защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата наук: «Тема народной трагедии и возрождения в карачаево-балкарской поэзии». И как защитил! Справедливости ради скажу, погружение в тему депортации немного утомляет, ибо она «замылена» донельзя, на мой взгляд, потому то и дело в печати появляется масса поверхностных публикаций, пишутся многочисленные диссертации на эту тему, причем натурально в одной тональности. Берберов сделал кандидатскую профессионально, используя не декларации, как многие другие, а тонкое понимание специфики момента, предмета, о котором пишет, и «больная» для карачаевцев и балкарцев тема проступила в новых, неожиданных измерениях.

Свою тему, единство образа и мысли, свежесть мировосприятия Берберов блестяще раскрывает и на защите докторской диссертации, озаглавленной «Историческая память в карачаево-балкарском устном народном творчестве второй половины ХХ века: жанр, поэтика, контекст».

Когда после защиты докторской Бурхан приехал в Терезе и заглянул по обыкновению в родную школу, в частности в школьный этнографический музей, которым, без ложной скромности отмечу как основатель этого музея, гордятся не только школа и район, но и вся республика, я сказала ему: «Бурхан, такой интерес, такие познания в горском фольклоре не могли быть приобретены в тиши столичных библиотек, где ты обретался долгое время, а только в гуще народной жизни». На это он ответил: «А я и проводил все свободное время в горных аулах Карачаево-Черкесии и Кабардино-Балкарии. Собирал увиденное, услышанное от стариков, пытаясь сохранить для истории, для последующих поколений то, что может быть утрачено навсегда. Искал выгоду и для себя, ведь сказал же в свое время Максим Горький: «Если вы решили заняться работой с рифмой – фольклор надо знать, ибо в основе «писаной» литературы лежит устная».

Спросила-то я, если честно, проформы ради. Как филолог и учитель языка и литературы скажу, что каждый из нас, приходит время, открывает для себя Пушкина, Лермонтова, Толстого, Чехова, чтобы нравственно обогатиться, познать законы гармонии, великой мудрости и музыки слов. Балкарец по происхождению, Бурхан даже в школе помимо перечисленных авторов не выпускал из рук сборники стихов знаменитых балкарских поэтов Кязима Мечиева, Кайсына Кулиева, Салиха Гуртуева, и вот теперь, по истечении времени, задним числом, так сказать, я понимаю истоки его раннего и столь буйного поэтического и научного, словом, человеческого цветения.

Про вклад в науку Бурхана я сказала, а теперь немного о его творчестве. Мы как-то возвращались из Нальчика с какого-то учебного семинара вместе с ныне покойной – мир ее праху – кандидатом филологических наук КЧГУ Софьей Акачиевой, и она сказала: «Знаешь, Халимат, в последнее время я просто зачитываюсь литературными вещами нашего балкарского брата Бурхана Берберова. Согласись, в наше время мало кого хочется взять в руки почитать без какой-то уж очень крайней нужды, а его все рассказы, пьесы и повести, я так думаю, выдержат еще испытание и перечитыванием…»

Насчет всех не знаю, но ровный и сильный свет человеческой мысли без какой-либо эффектной словесной пиротехники в книге Бурхана «Крик камня», к примеру, меня очень тронул. А какое сильное впечатление произвела на критиков и читателей пьеса «Деревянные сани», которая была сразу же после выхода в свет опубликована в журнале «Современная драматургия», в антологии «Карачаево-балкарская литература» в Турции, в антологии современной кавказской драматургии «Гора языков», изданной в Париже французским культурно-издательским центром «Дом Европы и Востока». В 2014 году по решению Министерства образования Карачаево-Черкесии пьеса была включена в учебник-хрестоматию «Карачаевская литература» для седьмого класса общеобразовательных учреждений. Рассказ Берберова «Одеяло в клетку» включен в антологию балкарской прозы «Здравствуй, незнакомец!».

Впрочем, не буду заниматься отсебятиной. Вот отзыв критиков на творчество нашего Бурхана в статье «Бурхан Берберов: глубина и свет познания», опубликованной в газете «Петербургский публицист»: «Произведения (речь идет о рассказах «Запеленутые яйца» и «Айю». – Авт.) удивительные, в них, будто в капле родниковой воды, отразился мир людей, среди которых родился и живет автор. Это художественная проза, но в то же время это, вне всякого сомнения, и нечто большее: здесь представлены символы народной жизни, образующие уникальный текст, который прочитывается с огромным интересом. Из этого текста мы можем очень многое понять, потому что он отвечает на вопросы сокровенной онтологии: что чувствует человек, чему радуется и отчего печалится, как приходит в этот мир и как его покидает?»

С удовольствием читаются и стихи Бурхана, своим изяществом, конкретностью и национальным колоритом напоминающие рисунки…

Всех, кто знает Берберова по обе стороны Эльбруса (а знают, вне всякого сомнения, многие, потому что для него Карачай и Балкария неразделимы), поражают его знания специфики театрального, кинематографического, изобразительного искусства, его научный интерес к народному творчеству, носящие высокопрофессиональный характер, о чем свидетельствуют научные публикации Бурхана. А их более 50: «Художественные особенности выселенческого фольклора карачаевцев и балкарцев», «Исторический интертекст в лирике Исмаила Семенова», «Ойконимы как составная часть поэтики в художественном тексте», «Ностальгические мотивы в лирике Халимат Байрамуковой», серия очерков из цикла «Писатели Кабардино-Балкарии» о Кулиеве, И. Маммееве, М. Гулиеве, М. Геккиеве, А. Байзуллаеве… Привести все научные публикации Бурхана Абуюсуфовича при всем желании не могу, скажу лишь, что собранные все вместе они производят довольно сильное впечатление как своей разносторонностью, так и весомостью, а реноме их автора как крупного современного литературоведа никогда не требовало подтверждения.

Рассказ о творчестве Бурхана был бы неполон, если не упомянуть о его преподавательской работе. Для профессора КГБУ Берберова эта ипостась, насколько я поняла из наших с ним разговоров, по-настоящему значительное, важное для него, органически обогащающее его личное творчество, диалектически взаимодействующее с ним действо.

– Бурхан Абуюсуфович резко отличается от кабинетных ученых и узких исследователей, далеких от жизни, – говорит студентка КГБУ из Учкекена Альбина Малхозова (кстати, очень многие выпускники школ Малокарачаевского района учатся в Нальчике. – Авт.), – не придавая значение разнице в возрасте, уровню образованности и социальному положению студентов, он умеет находить с нами общий язык и правильную тональность поведения, а самое главное, относится к нам с той особой сердечной чуткостью, которая свойственна прежде всего людям, умеющим ценить в каждом человеке искорку таланта… Не знаю, дань ли это таланту нашего педагога или пробуждение собственного признания, но почти все студенты Берберова считают для себя долгом чести знать его предмет на «отлично», а мэтр читает нам курсы: «Современная литература народов Северного Кавказа», «Филологический анализ текста», «История становления карачаево-балкарской критики и литературоведения», «Теория и методика преподавания карачаево-балкарского языка и литературы в вузе», «Литературное редактирование», «Современная карачаево-балкарская литература: проблемы и перспективы».

Конечно же, нам очень приятно, когда Бурхан приезжает в Терезе – а он со всей своей родней откликается на любое мероприятие в селе, в районе, и он самый желанный гость в нашем селе, я в такие минуты вспоминаю стихи Юрия Колкера, будто специально написанные про нас – карачаевцев и балкарцев:

«Еще и не дубы они – два брата,
Два всплеска лиственных, рука в руке
Из праха вставших, – но уже токката
Присутствует в их робком языке.
Они друг другу тайны поверяют –
О взрослости мечты и торжестве.
Они во всем друг друга повторяют,
Родня, нерасторжимая в родстве».

И в эти юбилейные дни своему ученику Бурхану Берберову, «родне, нерасторжимой в родстве», человеку честного характера и нежного сердца, который не только не прошел в этой жизни мимо своего призвания, но и каждому, в ком сидит Рафаэль, помогает развиваться, совершенствоваться, хочется пожелать успехов, здоровья и побольше новых литературных вещей, ибо каждая, больше чем уверена, вновь принесет новые радостные эмоции, которых нам всем так не хватает…

Х. АКБАЕВА,
заслуженная учительница КЧР,
с. Терезе.

Поделиться
в соцсетях
биография Бурхан Берберов воспоминания люди научная деятельность судьба человека творческая деятельность юбилей