День республики № 117 от 13.10.2022

Пусть крепнет наша дружба!

Карачаево-Черкесию с дружественным визитом посетила делегация Сирии

27 октября в 15:27
12 просмотров
Министр культуры КЧР Зураб Агирбов, Гассан Шора, Ахмед Мунир и Данна Башкур знакомятся с республиканскими СМИ
Министр культуры КЧР Зураб Агирбов, Гассан Шора, Ахмед Мунир и Данна Башкур знакомятся с республиканскими СМИ
Источник — Фото автора

Представители черкесской диаспоры и правительства Сирийской Арабской Республики приехали в республику с целью налаживания межнациональных отношений и обсуждения перспектив возможного дальнейшего сотрудничества в разных областях и сферах жизнедеятельности. Встреча гостей прошла в Министерстве КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати.

Родной язык и культура у нас в приоритете

В полдень к зданию Дома печати в Черкесске припарковались два микроавтобуса, вышедшие из них проследовали к месту встречи в республиканский Миннац. Среди гостей были Дана Башкур, глава офиса Первой Леди Сирийской Арабской Республики (да-да, супруга сирийского лидера Асма аль-Асад ведет активную работу в области межкультурных связей, и у нее есть целый аппарат квалифицированных помощников), руководитель проектов Яра Лостан, глава черкесской диаспоры в Сирии Гассан Шора и общественный деятель, уроженец Иордании, ныне проживающий в САР, Ахмед Мунир. Гостей сопровождал депутат Парламента КЧР, руководитель республиканского общественного движения «Адыгэ Хасэ» Али Асланов. Делегацию встречали министр КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати Альберт Кумуков и министр культуры республики Зураб Агирбов.

Приветствуя гостей, Альберт Мусабиевич рассказал, что в нашем регионе в согласии и единстве проживают пять субъектообразующих народов: русские, черкесы, абазины, карачаевцы и ногайцы. У многих жителей республики жизни и судьбы тесно переплетены, много интернациональных семей, где чтут обычаи и традиции каждого народа. У нас издаются газеты, книги и детские журналы, идет телевизионное и радиовещание на языках народов КЧР. Республиканская библиотека располагает богатым фондом литературы на родных языках. Нашей гордостью являются и национальные театры. В регионе работают среднеспециальное и высшее учебные заведения, где готовят учителей родных языков.

Министр также рассказал об издании детских обучающих книг-пособий по родным языкам для детей от 3 до 6 лет. До конца текущего года подобная книжка выйдет и на черкесском языке. 1200 экземпляров этого обучающего книжного пособия разлетятся во все уголки проживания черкесов, в детские сады и школы.

– Юные читатели познакомятся с черкесским алфавитом, Адыгэ Хабзэ, с пословицами и поговорками, стихами и сказками черкесов, – поделился новостью Альберт Кумуков.

Министр культуры КЧР Зураб Агирбов обратил внимание гостей на то, что для сохранения языка, песен и танцев адыгов в республике созданы все условия.

– Сегодня практически во всех населенных пунктах и городах есть дома культуры. Проводится ремонт старых помещений, а где их нет – ведется активное строительство новых. В каждом ауле, в том числе черкесских и абазинских, действуют танцевальные, инструментальные и вокальные кружки, а в некоторых есть и свои собственные ансамбли. Многие коллективы известны не только в Карачаево-Черкесии, но и далеко за ее пределами. Для нас разнообразие культур наших народов – это наша сила и гордость, это – главное богатство России.

Нельзя забывать свои корни

Черкесская диаспора в Сирии – это потомки мухаджиров (эмигрантов), покинувших родину в период Кавказской войны 1763-1864 годов. Но любовь к своей родине и тоску по ней мухаджиры пронесли через многие годы. Приехав на землю предков, гости рассказали о том, как им живется и работается в Сирии, как они взаимодействуют с властями, между собой и другими диаспорами. Дана Башкур отметила, что численность адыгов достигает более 160 тысяч, они живут в разных уголках Сирии, но поддерживают между собой тесную связь.

Яра Лостан, Гассан Шора, Дана Башкур и Ахмед Мунир в гостевой комнате
Яра Лостан, Гассан Шора, Дана Башкур и Ахмед Мунир в гостевой комнате
Источник — Фото автора

Правительство Сирии хорошо относится к черкесской диаспоре и оказывает всяческую помощь.

– Я являюсь этнической черкешенкой, и мои предки из числа мухаджиров, которые когда-то вынуждены были оставить отчий дом, – представилась Дана Башкур, поприветствовав принимающую сторону и выразив свою благодарность за радушный прием. – Волею судьбы они оказались в Сирии, где обрели пристанище. Несмотря ни на что, адыги смогли преодолеть трудности и адаптировались к жизни в другой стране. Нынешнему поколению, наверное, легче, они не знают вкус родины, о которой слышали только по рассказам своих дедов и прадедов. Но в каждом из нас течет кровь предков, и мы чувствуем наше единство, где бы мы ни проживали.

Дана Башкур также поделилась новостью о том, что благодаря взаимодействию черкесской диаспоры с местными сирийскими властями в ближайшем будущем будет открыта национальная школа – первая черкесская школа в Сирии. Для диаспоры это большое событие. Пользуясь случаем, Дана обратилась к присутствующим за круглым столом помочь в приобретении для школы учебников и литературы на черкесском языке.

Мы много можем сделать вместе

Гассан Шора рассказал о работе черкесской благотворительной ассоциация в Сирии. На деле организация помогает диаспорам всех кавказских народов, проживающим в Сирии, которые стали неотъемлемой частью сирийского общества и внесли значительный вклад в экономическую и социальную жизнь страны.

– Мы часто собираемся вместе в онлайн-режиме и обсуждаем наши проблемы, стараемся их решать сообща, что неплохо получается. Благотворительная ассоциация и была создана для того, чтобы помогать друг другу в сложных ситуациях. Что мы и делаем. Например, собираем средства, чтобы помочь тем, кто оказался без крова и средств существования в период военных действий. Много делаем для сохранения самобытной культуры адыгов, народных традиций и обычаев, а главное, стремимся создать условия для изучения нашего родного языка. Старшее поколение еще что-то помнит, а вот молодежи надо помочь узнать больше, без знания своих корней невозможно развитие народа, – отметил Гассан Шора.

По его словам, сделано немало. Созданы культурные центры, где молодежь встречается, общается, занимается в кружках. Сегодня в Дамаске действуют два народных хореографических и один инструментальный ансамбль.

В отличие от остальных гостей, Гассан приезжает на Кавказ не в первый раз, он бывал в Адыгее, а в Кабардино-Балкарии даже нашел своих родственников. Однако главной целью его поездок на Кавказ было налаживание связей и развитие сотрудничества с образовательными и общественными организациями. Сам Гассан является профессором архитектурного факультета Государственного Дамасского технологического университета, поэтому легко находит язык со своими российскими коллегами.

– Несколько лет назад Кабардино-Балкарский государственный университет предоставил места для студентов – выходцев из Сирии, и мы очень благодарны руководству республики за это, – говорит Г. Шора. – Но потом эта практика прекратилась, а зря. Тема очень перспективная и взаимовыгодная как для Сирии, так и для России. Сейчас мы хотим возобновить работу со студентами, надеюсь, нам это удастся, несмотря на все сложности в мировой политике.

В долине предков

А потом наши сирийские друзья отправилась в Хабезский район. Здесь дорогих гостей у входа в центральный парк встречал глава администрации Хабезского муниципального района Тимур Жужуев со своими сотрудниками. Перед гостями во всем своем великолепии предстала одна из главных достопримечательностей района – мечеть с золотыми куполами, которая по-настоящему впечатлила гостей. В гостевом доме делегацию ожидал теплый прием с черкесскими песнями, гармонью и гостеприимным столом с национальными вкусностями…

Дана Башкур примерила традиционую деревянную обувь адыгских знатных девушек - пхъэвакъэ
Дана Башкур примерила традиционую деревянную обувь адыгских знатных девушек – пхъэвакъэ
Источник — Фото автора

Приветствуя гостей, Тимур Жужуев подчеркнул, что они являются земляками, вернувшимися в родные края, пусть и на время. Теплые слова тронули до глубины души не только виновников встречи, но и всех остальных присутствующих. Он также выразил надежду на то, что Гассан, Ахмед, Дана и самая молодая из них, Яра, увезут с собой частичку тепла своей исторической родины, аромат родной земли и свободный дух народа, к которому относятся и они.

Во время прогулки по Хабезу гости успели побывать в национальном историко-этнографическом музее, расположенном у подножия памятного холма – мемориального комплекса, где возвышается мраморный камень, воздвигнутый в память о жертвах Кавказской войны.

Делегацию познакомили с предметами быта черкесов прошлой эпохи, со старинными музыкальными инструментами, и даже поиграли в народные детские игры.

Внимание гостей привлекли и старинные рукописи, фотографии, литература, которые скрупулёзно собирались многие годы и хранились смотрителями музея Асланом Хутовым и Нурби Ионовым, которые взяли на себя роль экскурсоводов.

Гассану Шора предложили примерить настоящую черкесскую бурку и папаху, а девушкам – национальные княжеские шапочки и деревянные сандалии, что привело гостей в настоящий восторг.

Ахмед Мунир, внимательно рассматривая экспозицию музея, отметил важность того, что аульчане сохраняют в своей душе память о прошлом и бережно передают своим потомкам бесценные знания о многовековой истории народа и родного края.

Но наступил час расставания. Прощаясь, участники встречи пожали друг другу руки и выразили надежду, что этот приезд станет началом долгого и плодотворного сотрудничества и наши сирийские друзья еще не раз посетят долину предков.

Кстати,

со времен Советского Союза Сирия было нашим надежным союзником на Ближнем Востоке. В зоне недавнего саммита в Тегеране Владимир Путин заявил, что нужно навсегда покончить с присутствием в Сирии ИГИЛ и других экстремистских группировок. Он выразил уверенность, что Россия, Турция и Иран продолжат укреплять взаимодействие в интересах окончательной ликвидации очагов международного терроризма в Сирии.

Светлана КИЛБА
Поделиться
в соцсетях
Али Асланов Альберт Кумуков гармонизация межэтнических и межконфессиональных отношений Гассан Шора глава районной администрации Дана Башкур Дом печати Зураб Агирбов историко-этнографический музей КБГУ им. Х. М. Бербекова КЧР межнациональные отношения Министерство по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати КЧР министр культуры КЧР министр по делам национальностей Миннац КЧР общественное движение "Адыгэ Хасэ Черкесский парламент" общественный деятель официальный визит родной язык Сирия Тимур Жужуев Хабезский район Черкесск черкесская благотворительная ассоциация черкесская диаспора черкесская литература черкесская школа черкесский народ черкесский язык Яра Лостан