Когда у земли прекращается сердцебиение…
Так назвала свою книгу заслуженный журналист Абхазии, профессор Абхазского государственного университета, военный корреспондент Екатерина Бебиа
Могу сказать, что я была свидетелем зарождения книги. В прошлом году, во время командировки в Абхазию, вместе с автором мне посчастливилось побывать в замечательном городе Пицунда, в пансионате «Литфонд». Это утопающий в зелени комплекс для отдыха, где ежегодно по несколько дней отдыхают литераторы и журналисты Абхазии.
Екатерина Бебиа – автор 51 книги. Все, кто знаком с этой энергичной женщиной, согласятся со мной, что она работает днями и ночами. Как-то в полдень зазвонил телефон, и я невольно услышала, о чем просили Екатерину Георгиевну звонившие ей люди. От имени сестер звонила Аида Трапш – педагог, руководитель совета женщин города Пицунда. Её просьба, а вернее мольба, была выстрадана годами.
«Жизнь прожить – не поле перейти», – говорят люди. Порой жизнь подкидывает такие сюжеты, которые не сможет придумать самый крутой сценарист. Особо может изменить размеренный ход жизни война…
Отечественная война народа Абхазии 1992-1993 гг. забрала жизни тысяч молодых людей. Среди них Анзор и Зураб Трапш. Они были надеждой и опорой матери Бабуси Чамагуа. Так сложилось, что женщина растила детей одна. У бывшего супруга появилась вторая семья, там росли сестры Саида, Аида и Ирина. То ли гордость, то ли обида, то ли ревность руководили поступками двух женщин, но дети одного отца не знали друг друга. Девушки хотели встречаться с братьями, но, видимо, были еще слишком молоды для решительного шага. А потом оказалось, что поздно, что время не повернуть вспять, что главное слово «саща» так и не успели сказать своим братьям.
Когда грузинские агрессоры вторглись в маленькую Абхазию, на её защиту встал и стар и млад. Оставив плачущую мать, ушли на фронт Анзор и Зураб Трапш. Горе пришло в дом Бабуси Хаджаратовны Чамагуа – младший Анзор героически погиб при освобождении Гагры. Старший, Зураб, в это время в Гудауте ремонтировал бронетехнику. Оставалось всего три дня до поминок его братишки, и командование отпустило бойца к матери, а в дороге случилось непоправимое – по пути домой Зураб погиб в автомобильной катастрофе.
Сестры Трапш знали, что военный корреспондент Министерства обороны Абхазии и редактор Абхазского радио Екатерина Бебиа собирала сведения о погибших за независимость Апсны, что после страшного горя, обрушившегося на Бабусю Чамагуа, она часто встречалась с матерью для подготовки передачи о братьях Трапш. О братьях, от которых не осталось следа на этой земле. Юноши были молоды, не успели создать семьи, не успели родить детей… Но успели построить дом. В этот дом планировали привести будущих невест, в этот дом своими стихами приглашал всех Анзор Трапш, он был романтиком, талантливым, подающим большие надежды поэтом…
Зная много лет Екатерину Бебиа, я ни минуты не сомневалась, что следующая ее книга будет именно о братьях Трапш. Со страниц 52-й книги Екатерины Бебиа смотрят оставшиеся навсегда молодыми Зураб и Анзор. В книге и стихи, переданные автору книги на хранение мамой погибших ребят. Екатерина Георгиевна постаралась сохранить каждую строчку, написанную юношей.
Работая над книгой, автор вернулась к своей давней работе – очерку о матери парней. После появления очерка «Лучи солнечной Абхазии» в 2012 году автор и Бабуся Чамагуа стали родными, часто встречались. В одну из таких встреч умудренная жизнью, но не сломленная горем Бабуся Чамагуа попросила Екатерину Бебиа сказать прощальную речь на похоронах и завещала ей хранить память о сыновьях. Такие пожелания абхазы поручают лишь самым близким и уважаемым людям.
Спустя 30 лет после освобождения Абхазии, не зная о завете женщины, сестры Саида, Аида и Ирина Трапш обратились к ней же с просьбой сохранить память о братьях, сохранить историю Анзора и Зураба в книге. И вот, менее чем через год, в свет вышла книга с говорящим названием «Когда у земли прекращается сердцебиение». Эта книга – дань памяти тем, кто отдал свои молодые жизни за мир и независимость Абхазии.
Прекратилось сердцебиение у Анзора и Зураба Трапш, не выдержало боли сердце их матери Бабуси Чамагуа… Но в сердцах трех сестер живут невысказанная любовь и гордость за своих братьев, и сильнее начинает стучать сердце каждого, кто берет в руки эту книгу-памятник. А значит, замершее в знак траура на мгновение сердцебиение Земли начинает вновь звучать, в сотый, в тысячный раз напоминая каждому из нас о быстротечности времени и ценности каждой минуты жизни.
Досье
Бебиа Екатерина Георгиевна – доктор филологических наук (2001), профессор кафедры журналистики. Окончила факультет журналистики ТГУ, аспирантуру. В 1989-м защитила кандидатскую диссертацию по теме «Периодическая печать Абхазии (1904-1917)». С 1981 года Екатерина Георгиевна работает в Гостелерадиокомпании Абхазии в должности редактора тематических передач. С 1983-го преподает в АГУ на факультете журналистики.
{{commentsCount}}
Комментариев нет