День республики № 38 от 08.04.2025

Мои первые стихи были о дружбе

Писатель из Молдовы Григорий Гачкевич старается донести до детей в игровой форме значение русского слова

8 апреля в 08:04
7 просмотров
Григорий Гачкевич в среднем каждый год проводит до 40 встреч в детских садах, лицеях, библиотеках
Григорий Гачкевич в среднем каждый год проводит до 40 встреч в детских садах, лицеях, библиотеках

Как мы уже сообщали, к 10-летнему юбилею детского журнала «Наш теремок», издаваемого редакцией газеты «День республики», проводится Международный конкурс прозы и поэзии для детей. Одним из участников этого конкурса стал русскоязычный писатель из Молдовы Григорий Гачкевич. О творческом пути этого автора, о серии его стихотворных азбук, о встречах с юными читателями – наше интервью.

– Григорий Миронович, все мы родом из детства. А что вам вспоминается в первую очередь из той поры?

– Лучшее воспоминание из детства – это две знаменитые молдавские крепости. Дело в том, что город Бендеры, где я родился и прожил первые 12 лет своей жизни, находится на правой стороне Днестра. И каждый год половина моих летних каникул проходила на берегу этой прекрасной реки рядом с крепостью, построенной турками в XVI веке. Вторую же половину лета я проводил у бабушки с дедушкой в молдавском городе Сороки, расположенном также на берегу Днестра, только уже рядом с другой крепостью, построенной в XV веке молдавским правителем Штефаном чел Маре. Так что в «казаков-разбойников» (а точнее, в «рыцарей», чтобы больше соответствовать антуражу) мы с друзьями играли рядом с настоящими средневековыми крепостными стенами. Не удивительно, что зачитывались мы тогда похождениями Айвенго и Робин Гуда и наизусть цитировали советский фильм «Д’Артаньян и три мушкетера».

– А писать вы начали в эти годы?

– Своё первое стихотворение я сочинил, кажется, лет в пять, и оно было посвящено дружбе. Конечно, время от времени я продолжал писать и в детстве, и в юности, поскольку поэзия, так или иначе, сопровождала меня всю мою жизнь. В нашем доме было много поэтических сборников на различных языках. С детства я слышал стихи моего папы, который писал на русском и украинском языках.

– Однако ваша первая книга вышла довольно поздно для человека, который пишет с детства.

– Да, свою первую книгу для детей (это был сборник «Весёлый алфавит») я выпустил лишь в 2021 году. До этого главным моим увлечением был спорт. Я профессионально занимался легкой атлетикой, являюсь мастером спорта СССР по прыжкам в высоту, неоднократным победителем и призёром юношеских чемпионатов Советского Союза. После завершения своей спортивной карьеры я окончил в 1994 году Молдавскую экономическую академию и вот уже больше двадцати лет работаю в финансовом секторе, был даже награжден государственными наградами Республики Молдова – орденом «Трудовая слава» и медалью «За гражданские заслуги». Но очевидно, поэзия шла за мной по пятам и не выпускала из своего поля зрения… Поэтому, когда на русском языке я написал свою первую книгу, то сразу решил, что это будет серия стихотворных азбук на языках, которые я знаю в той или иной степени. Так, в течение двух лет на свет появились написанные мною на английском языке «The Funny Alphabet!», затем «Abecedarul Amuzant!» на румынском. В моих планах есть также написание испанской, немецкой и украинской «стихо-азбук». Иностранными языками я увлекаюсь давно, но основным языком творчества для меня по-прежнему является русский язык.

– Вы знали, что будете писать для детей?

– Конечно. Я счастлив в браке, у меня есть дочь, которой с самого ее рождения мы с женой старались привить любовь к хорошим книгам, благо у нас дома большая библиотека детской литературы. Поэтому свои первые стихи для детей я начал писать много лет назад именно для дочери. А в начале 2021 года обнаружил, что таких стихов на бумажных носителях собралось достаточно для того, чтобы перевести их в электронный формат и начать публиковать свои произведения в публичном пространстве. Это случилось 11 марта 2021 года. Именно эту дату я считаю началом своего официального литературного творчества. Я нисколько не жалею, что пришел в детскую поэзию.

Что касается образования, то учёба на Высших литературных курсах в Литературном институте им. А. М. Горького – это незабываемое время. У меня были замечательные преподаватели и талантливые однокурсники. Но особенно я благодарен мастеру семинара поэзии Игорю Ивановичу Болычеву. В 2023 году меня приняли в Союз детских и юношеских писателей России, чем я очень горжусь.

– Что вам даёт общение с детьми?

– На протяжении своей недолгой публичной литературной деятельности я регулярно провожу творческие встречи с юными читателями в кишиневских детских садах, лицеях и библиотеках. В среднем каждый год я провожу до 40 таких встреч, на которых уже побывало более 3 тысяч детей в возрасте от 5 до 9 лет. Дети принимают самое активное участие в их проведении. Они часто вскакивают с мест и помогают мне «оживить» персонажей моих стихотворений. Дети мяукают и лают, изображают мороженое и мармеладки, поют и танцуют! Часто они сами или с моей помощью придумывают на ходу рифмованные продолжения только что услышанных стихотворений. Это непередаваемо! И ни одна встреча не бывает похожа на другую!

Все дети разные, поэтому и встречи получаются неповторимые. Но особенно важным я считаю возможность донести до детей в игровой и непринужденной форме значение русского слова и языка. Часто в конце встреч многие из юных читателей вручают мне на память листочки со своими собственными стихотворениями, написанными за час нашего общения. А это значит, что живое, ритмичное поэтическое слово находит отклик в сердцах детей! На одной из творческих встреч первоклассница на мой вопрос, что такое поэзия, ответила: «Поэзия – это музыка». Пожалуй, лучше и не скажешь!

Также я провожу встречи и в онлайн-формате.

– Какие главные выводы из этих встреч вы делаете для себя?

– Когда я был в возрасте своих нынешних юных читателей, конкурентов у книги особо не было. Сейчас же книгам приходится бороться за своего потребителя, и здесь работают такие же законы рынка, как для любых других товаров. Поэтому не только темы в детской литературе должны быть современными, но и методы продвижения книг должны соответствовать технологиям нашего времени. К потенциальному читателю нужно идти по всем доступным каналам. Идти, разговаривать, убеждать, но без назидательности.

При этом надо помнить, что дети любят переносить свойства обычной жизни на сказочное, несбыточное, но от этого не менее желанное существование. И детский автор должен им в этом помочь. Это работает как в художественных, так и в воспитательных целях. Если ребёнок учится фантазировать, он вырастает человеком творческим и с широким кругозором.

– На детские стихи часто пишут песни. Это ваш случай?

– Да, на мои стихотворения написано достаточно детских песен. Многие из них можно послушать на моей странице в RuTube. Кстати, в феврале этого года отправился в печать сборник песен для детей «Я лисёнок!», в который включены тринадцать песен, написанных на мои стихотворения. Песни получились очень легкие и радостные, они адресованы детям от трёх лет, а также музыкальным руководителям детских садов и преподавателям музыки в младших классах школы. В этой связи я хочу от души поблагодарить составителя сборника и одного из его авторов – неутомимую и талантливую Юлию Воронцову, а также замечательных российских композиторов: Александра Можейко, Елену Николенко и Валентину Граф. Это были прекрасные полгода дружной и творческой работы!

– Есть ли у вас творческие связи на Кавказе?

– Меня связывает дружба с народным поэтом Дагестана Сажидином Саидгасановым. В мою книгу «Тетушка Воробьиха» включены переводы его произведений с лезгинского языка. Это сказка в стихах «Тетушка Воробьиха», поэма «Кваши-Кваташ и Дед Аждахан» и др. О Карачаево-Черкесии могу сказать, что ещё в детстве среди мест, где я хотел бы побывать, значились Домбай и Архыз. Надеюсь, что мне все же удастся осуществить свою мечту и посетить ваш прекрасный и самобытный край.

– Ваше первое стихотворение было о дружбе. А сейчас вы пишете на эту тему?

– Готовясь к этому интервью, я перечитал практически все свои стихотворения для детей и пришел к выводу, что, оказывается, 99% из них посвящены, так или иначе, дружбе, любви, взаимному уважению. Это естественно, потому что в литературе главным нравственным ориентиром для меня является пушкинское «чувства добрые я лирой пробуждал». Я считаю, что, научившись дружить и находить общий язык с другими людьми еще в детстве, ребенок, скорее всего, пронесет это через всю свою жизнь. Но в своих произведениях я стараюсь доносить эту важную мысль без какой-либо назидательности: мягко и в игровой форме. Поэтому во многих моих стихотворениях говорится о дружбе не только между детьми или детьми и животными; мой лирический герой может подружиться с деревом или с дождем, с ветром или с облаками. Или, например, он хочет подружиться с закатным солнцем, как в моем стихотворении «Мармеладки для заката»:

На морских волнах лежит
Алая дорожка,
А по ней закат бежит,
Съёжившись немножко.
Он, наверное, продрог
На ветру прохладном,
Я его согреть бы мог
Чаем мармеладным.
Жду закат на берегу,
Мармеладки берегу.

Справка

Григорий Миронович Гачкевич – автор 18 стихотворных сборников для детей, лауреат международных и всероссийских литературных конкурсов «Золотой витязь» (2023 г.), «Золотое перо Руси» (2022, 2023, 2024 гг.), «Славянское слово» (2021, 2022 гг.), «Открытая Евразия» (2021 г.) и др.

Шахриза БОГАТЫРЕВА
Поделиться
в соцсетях
10 лет автобиография воспоминания Газета "День республики" Григорий Гачкевич дети детская литература детская поэзия детские социальные учреждения детский журнал детский писатель интервью конкурс конкурс прозы и поэзии для детей литература литературное творчество международный конкурс Молдавия Наш теремок Наша гостиная писатель популяризация литературы для детей поэзия поэт поэтический сборник поэтическое творчество русский язык сборник песен сборник песен для детей Союз детских и юношеских писателей России творческая встреча творческая деятельность юбилей