День республики № 61 от 05.06.2025

Как нам сберечь языковое многообразие

В Карачаево-Черкесском госуниверситете им. У. Д. Алиева прошла Всероссийская научно-практическая конференция

5 июня в 08:11
2 просмотра
В рамках конференции Мурат Есенеев и Таусолтан Узденов вручили благодарственные письма амбассадорам родного языка - общественным деятелям, блогерам и т. д.
В рамках конференции Мурат Есенеев и Таусолтан Узденов вручили благодарственные письма амбассадорам родного языка – общественным деятелям, блогерам и т. д.
Источник — Фото Лейлы ЭБЗЕЕВОЙ

В КЧГУ им. У. Д. Алиева прошла Всероссийская научно-практическая конференция «Языки народов России. Перспективы и развитие», организованная Министерством КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати, госуниверситетом при поддержке Федерального агентства по делам национальностей.

В работе столь представительного форума приняли участие учёные, учителя школ, общественные деятели, редакторы республиканских газет, представители органов власти – все те, кого волнует вопрос сохранения и развития родных языков в современном мире. Со словами приветствия к аудитории обратился и. о. ректора КЧГУ Таусолтан Узденов, подчеркнувший актуальность и важность форума, призванного обозначить приоритеты языкового многообразия и методы сохранения нашего духовного богатства в век глобализации.

– Перед нами стоит чрезвычайно важная задача – укрепить общероссийскую гражданскую идентичность через культурное разнообразие народов нашей страны, – сказал в своём выступлении министр КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати Мурат Есенеев. – И сегодня, в условиях постоянного внешнеполитического давления, эта миссия становится ещё ответственнее. И особое значение приобретает русский язык – его изучение и распространение способствуют межкультурному диалогу, сближению народов и сохранению гражданского мира как в России, так и за рубежом.

Говоря о возрастании роли родных языков, министр акцентировал внимание участников конференции на образовательных платформах. Так, в рамках Международного десятилетия языков коренных народов (2022-2032 годы) Федеральным агентством по делам национальностей России инициирована работа по созданию онлайн-переводчика для языков народов России и включению его в интернет-ресурсы компании «Яндекс».

В Карачаево-Черкесии работа по включению абазинского, ногайского, карачаево-балкарского, кабардино-черкесского языков в сервис «Переводчик» проводится в рамках исполнения государственного задания Институтом гуманитарных исследований. В 2025 году в госзадание института включена работа по переводу 30 обиходных фраз каждого языка.

– Нашим министерством оказывается поддержка социально значимого проекта по изданию детских журналов на родных языках. Республиканским книжным издательством ежегодно выпускаются художественные произведения писателей КЧР, учебные пособия на родных языках для школ, – сказал Мурат Мухарбиевич. – Наша обязанность – сохранить каждое слово и фразу родного языка, ведь они несут в себе уникальный мир мыслей и образов, представлений народа.

В пленарной части конференции со словами приветствия и пожеланий плодотворной работы двухдневному форуму также выступили: заместитель министра образования и науки КЧР Фатима Бекижева, министр культуры Зураб Агирбов, профессор, зав. кафедрой германской и романской филологии КБГУ им. Х. Берберова Рашид Аликаев. В их выступлениях были рассмотрены также вопросы формирования новых подходов к популяризации и изучению родных языков. Это, в первую очередь, организация и поддержка языковых курсов, создание мультимедийных материалов, расширение деятельности печатных и электронных СМИ, государственных театров, наконец, летних языковых лагерей для школьников. От себя замечу: зачатки организаций языковых лагерей уже имеются в Карачаевске. Года три назад летний пришкольный лагерь при СШ № 1 им. Д. Байрамукова дал ощутимые результаты. Подвижные игры и инсценировки сказок, конкурсы чтецов и прогулки по городу, обсуждение прочитанного с погружением в карачаево-балкарский язык в течение всей смены, в которой в качестве воспитателей были приставлены лучшие учителя родного, – всё это стало настоящим прорывом в региональной педагогике.

Особое внимание на конференции было уделено роли семьи в сохранении и бережном отношении к родному языку.

В ходе конференции состоялась торжественная церемония награждения призёров федеральной олимпиады школьников по родному языку и литературе 2024-2025 учебного года.

Пленарное заседание конференции открылось докладом Таусолтана Узденова «Вопросы сохранения и развития языков народов Карачаево-Черкесии» (Из опыта работы КЧГУ). Доклад освещал конкретные проекты, программы, методики, реализуемые вузом. В университете выплачиваются повышенные стипендии студентам, обучающимся на отделениях родных языков; выпускаются журналы на 4-х языках народов КЧР; функционируют 4 Центра культуры и языков КЧР. В ближайшее время планируется организация летних языковых школ.

Кандидат биологических наук, член-корреспондент РАЕН, член комиссии по образованию и историческому просвещению Совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям (г. Москва) Ольга Артеменко проанализировала период школьной языковой политики постсоветского периода, выделив положительные и отрицательные стороны.

В выступлении профессора кафедры психологии языка и преподавания иностранных языков МГУ Вячеслава Ходуса «Язык кормящий» рассмотрена роль кулинарного языка в формировании идентичности, передачи культурных традиций и преодолении языковых барьеров в многонациональном обществе.

Работа конференции имела продолжение в 4-х секциях, где речь шла о современном состоянии языков России, государственной языковой политике, традициях и инновациях в методике преподавания, литературе и фольклоре как источнике обогащения и сохранения языка. Немало инноваций представил в своём мастер-классе «Использование нейросетей в решении языковых задач» старший преподаватель кафедры информатики и вычислительной математики КЧГУ Ануар Ортабаев. Участники конференции ознакомились с современными технологиями и их применением в лингвистических исследованиях, а также в практических задачах, связанных с обработкой и анализом языковых данных.

Добавим

Несмотря на насыщенность двухдневной конференции, гостям университета была предоставлена возможность посетить Теберду, Домбай, ознакомиться с древним Шоанинским храмом. Домой участники конференции вернулись переполненные положительными эмоциями.

Людмила ОСАДЧАЯ
Поделиться
в соцсетях
2025 Актуально всероссийская конференция Вячеслав Ходуса детский журнал доклад Карачаево-Черкесский институт гуманитарных исследований Карачаево-Черкесское книжное издательство Карачаевск конференция конференция "Языки народов России" КЧГУ им. У.Д. Алиева КЧР литература на родном языке Международное десятилетие языков коренных народов межкультурный диалог Министерство по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати КЧР министр по делам национальностей Мурат Есенеев научно-практическая конференция олимпиада по родным языкам олимпиада школьников Ольга Артеменко онлайн-переводчик пленарное заседание ректор КЧГУ родной язык русский язык сервис "Переводчик" сохранение и развитие родного языка сохранение и развитие языков народов РФ сохранение родного языка социально значимые проекты Таусолтан Узденов торжественное мероприятие Федеральное агентство по делам национальностей форум церемония награждения этнопедагогика языковое многообразие Яндекс