И встретить на Фудзи рассвет…

25 ноября в 06:55
1 просмотр

Поэт Мира Михайлова, с чьим творчеством мы уже знакомили наших читателей, – личность творческая, деятельная. И каждый раз, когда она появляется в редакции, жди интересного рассказа: о ее участии в каком-нибудь конкурсе, о незабываемом походе и т. д., и т. п. Не стал исключением и этот раз. Переполненная эмоциями, Мира Михайлова вернулась из… Японии. Вы спросите, каким ветром занесло нашу землячку в страну восходящего солнца?
Лет пять назад Михайлова всерьез увлеклась японской поэзией и начала пробовать перо в написании хайку. Проба оказалась удачной, потому что уже в 2010 году в Международном конкурсе хайку, проводимом совместно российской и японской сторонами, ее стихи были отмечены жюри. С тех пор Мира ежегодно участвует в этом конкурсе и неоднократно становилась его дипломантом, призером и победителем. Дело в том, что на конкурс автор представляет до десяти хайку, и в разных номинациях то или иное стихотворение может принести успех.

Поэт Мира Михайлова, с чьим творчеством мы уже знакомили наших читателей, – личность творческая, деятельная. И каждый раз, когда она появляется в редакции, жди интересного рассказа: о ее участии в каком-нибудь конкурсе, о незабываемом походе и т. д., и т. п. Не стал исключением и этот раз. Переполненная эмоциями, Мира Михайлова вернулась из… Японии. Вы спросите, каким ветром занесло нашу землячку в страну восходящего солнца?
Лет пять назад Михайлова всерьез увлеклась японской поэзией и начала пробовать перо в написании хайку. Проба оказалась удачной, потому что уже в 2010 году в Международном конкурсе хайку, проводимом совместно российской и японской сторонами, ее стихи были отмечены жюри. С тех пор Мира ежегодно участвует в этом конкурсе и неоднократно становилась его дипломантом, призером и победителем. Дело в том, что на конкурс автор представляет до десяти хайку, и в разных номинациях то или иное стихотворение может принести успех.

Увлечение хайку, общение с поэтами, которые также пишут в этом жанре японской поэзии, привели к тому, что в 2012 году Мира вместе с собратьями по перу стала участницей хайку-пробега по России, Украине, Белоруссии, о котором сегодня вспоминает с большой теплотой:
– Мы посещали разные города: Воронеж, Астрахань, Ростов, Таганрог, Донецк, Харьков, Киев… – встречались там в библиотеках, музеях с людьми, которым интересна японская поэзия, читали свои хайку, обменивались впечатлениями от услышанного и прочитанного….
А в этом году по решению оргкомитета Международного конкурса хайку и отдела японской культуры «Japan Foundation» Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы (ВГБИЛ) Мира Михайлова (три ее хайку в этом году удостоены призовых мест) была включена в состав делегации в Японию.
– Японская сторона, – рассказывает Мира, – обеспечила нам визовую поддержку, встречу, организацию и проведение творческих конференций с коллегами по поэтическому цеху, а также другими деятелями культуры Японии, посещение горы Фудзияма, которая является «визитной карточкой» страны восходящего солнца, а также другие культурные мероприятия. Кроме того, мы повторили «путешествие северными тропами» главного классика поэзии хайку Мацуо Басе, 370-летие со дня рождения которого широко отмечалось в этом году во всём мире. Поездка длилась две недели и оставила самые незабываемые впечатления. Плюс на память останется фильм, который делегация снимала во время своего пребывания в стране восходящего солнца.
– И чем Япония поразила вас больше всего?
– Людьми. Вы знаете, до поездки я не раз слышала мнение, что японцы – люди неискренние: мол, они постоянно улыбаются, но улыбки у них – дежурные. На самом же деле японцы очень доброжелательны. В отличие от нас, шумных, эмоциональных, они спокойные, тихо говорят. Но улыбки у них совершенно искренние. С японцами очень приятно общаться. А когда они узнавали, кто мы и зачем приехали в их страну, проявляли к нам особое уважение.
К хайку в Японии относятся с большой любовью. Там, к примеру, есть столица хайку, где на улицах развешаны почтовые ящички, в которые любой желающий может положить свое сочинение, написанное в этом жанре японской поэзии, и стать таким образом участником конкурса хайку – подобные мероприятия проводятся достаточно часто. Есть самая большая в мире библиотека хайку, которой наша делегация из шести человек подарила альманах «Хайкумена», выходящий в Москве. Мне очень приятно, что в том альманахе есть с десяток и моих трехстиший.
– А впечатлила ли вас страна восходящего солнца научно-техническим прогрессом?
– Об этом можно говорить очень долго. Конечно, поразительного много. Электроникой напичканы даже туалеты. Но… Япония представлялась мне страной небоскребов, а оказалось, что небоскребы у них только в больших городах, вся же страна – малоэтажная – дома в два-три этажа, потому что зона- сейсмичная, узкие улочки. Но при этом возле каждого дома обязательно какая-нибудь икебана, или бонсай – миниатюрное дерево в красивой керамической вазе, крохотный уголок, украшенный ракушками, – то, что создает ощущение неповторимости и уюта, то, чем можно бесконечно любоваться. Очень запомнилось японское метро – сложное, запутанное, дорогое (билеты стоят в зависимости от километража, который тебе нужно проехать, и очень недешевы), со станциями, на которых ты слышишь … пение птиц. Причем такое натуральное, что кажется, будто попал на природу. На самом же деле такой эффект достигается благодаря качественной записи и прекрасной аппаратуре – и все для того, чтобы у населения снимался стресс. Поразили высокие скорости. В Японии, к примеру, в поездах нет спальных вагонов. А зачем, когда средняя скорость их поездов Синкансэнов – 280 километров в час? Сапсану, на котором я как-то добиралась из Москвы до Санкт-Петербурга, до Синкансэна тянуться и тянуться.
– Мира, а испытывали ли вы трепет, поднимаясь на Фудзияму, ведь согласно древним поверьям в ее недрах обитают души мертвых?
– Сказать честно, очень замерзли, – смеется. – Вообще, все три дня, пока мы были в Токио, шел дождь. Кстати, если у нас в дождливую погоду все вокруг серо, люди – в основном в темных одеждах, у мужчин в руках – черные зонты, то столица Японии удивила обилием красок. Зонты у людей прозрачные, разных цветов. Очень красиво! Так вот, восхождение на Фудзи планировалось на четвертый день. И мы очень боялись, что совершать его придется в такую «нелетную» погоду. Но, к счастью, именно в этот день выглянуло солнце. И в 3 часа дня мы начали подъем. В 11 остановились на привал. До 2 часов ночи отдыхали на станции. А потом – опять в путь. Дул сильный ветер, было холодно. Да и подъем на такую высоту – это физически непросто. Но мне по горам ходить не привыкать, поэтому была в числе первых. Конечно, испытывала волнение. Встретить восход на вершине Фудзи – я даже не мечтала о таком!
Наша делегация решила: по дороге на вулкан каждый должен сочинить по хайку. И у меня родилось такое трехстишие:
    «Путь к вершине
     Три облака
     Бери любое».

Знаете, что удивительно. Высота Фудзиямы – 3776 метров. А на Международный конкурс хайку в этом году было прислано 3774 трехстишия. Символично, правда? А еще, уезжая в Японию, я взяла с собой образец гранита с Эльбруса, и этот камень я положила на вершине Фудзи, взяв взамен оттуда кусочек застывшей лавы. Я постараюсь сделать все, чтобы этот кусочек оказался на Эльбрусе. И таким образом между Эльбрусом и Фудзиямой «выстроится» своеобразный мост дружбы…
Смотрю на Миру и верю, что так и будет. И невольно думается, что благодаря вот таким неравнодушным людям, пусть это прозвучит несколько выспренно, но так оно и есть, устанавливаются, укрепляются и развиваются культурные связи между народами и странами.

Татьяна ИВАНОВА
Поделиться
в соцсетях