День республики № 128 от 01.09.2020

Мёд горской жизни

3 сентября в 08:49
8 просмотров

Каждое село Дагестана уникально как своим месторасположением, так и укладом жизни его жителей. У каждого из них свои история и культурные традиции, свои предпочтения в архитектуре жилищ, их убранстве, одежде и, конечно, в неповторимости вкуса своих национальных блюд.

Лучшие блюда национальной кухни – это первое, чем встречают гостя в горном ауле. И сегодня мы в гостях у бабушки Набаят (на снимке) в селении Гонода. Здесь говорят, если гость впервые переступил порог дома, то непременно надо угостить его чем-то уникальным. По этому случаю бабушка Набаят готовит натIухI. Я честно пыталась найти перевод этого вкусного аварского слова на русский язык. Перевода не нашлось даже в самом селе. Но я точно знаю, что аналоги этого блюда есть во всех кавказских кухнях.

Бабушка Набаят каждого гостя встречает как самого близкого и родного человека. И от ее объятий сразу становится тепло, как дома. Она и сама светится, как августовское солнце, и, может, поэтому всё, что бы она ни посадила в саду и в поле, растет пышным цветом. Ну вот как в случае с невиданным в селе сортом тыквы. Представляете?! Семечки в ее тыкве не имеют шелухи! Она бы и рада поделиться с сельчанами и делилась ими, но растет волшебная тыква только у бабушки Набаят. У других засыхает или гниет. Не спрашивайте, как называется сорт, мы не знаем, да это и не важно. Важно, что эти семена сейчас станут частью ансамбля этого самого натIухIа, который в основном готовят на свадьбы, сватовство, Уразу-байрам. Словом, традиционное лакомство, которое вместе с народом теперь перекочевало из сел в города.

Бабушка сидит на веранде спиной к горам и обжаривает в духовке тыквенные семечки, миндаль, орехи из собственного сада, и с ними – иностранный кешью… А я не могу сидеть спиной к горам, саду. Впору восхищаться и хозяйкой, и зелеными вершинами.

– Нравится?

– Очень!

– А ты оставайся у нас, я тебя всему научу! – говорит она. И с лёгкостью порхнувшего ветерка начинает свой рассказ о сельском укладе жизни. Во сколько вставать, во сколько доить коров, во сколько сад полить, во сколько в поле сходить… И между всеми этими «во сколько» найти время на мужа, детей, родню… А про время на себя – ни слова. А может, во всем этом и есть она?

– Смотри. Обжариваем семена до золотой оболочки. Попробуй. А раньше вместо миндаля клали абрикосовые косточки.

– Вкусно, – говорю я, поедая орешек, который она вчера колола.

А тем временем ее дочь Солтанат готовит мед, чтобы склеить ассорти из орешков и семян в натIухI. Кстати, приготовить правильный мед сможет не всякая хозяйка. Здесь все, как в случае с аварским хинкалом, – проморгала пару секунд – и все, вытаскивай камешки. Мед здесь не просто для того, чтобы склеить все компоненты, он имеет и тайный смысл, чтобы жизнь человека, отведавшего хотя бы кусочек лакомства, была сладкой-сладкой, как мед. В приготовлении меда, как и во всем, что связано с селом, есть свои секреты.

Солтанат готовит, как ее научила мама, по-старинке. Мед бабушки Набаят славится на всю округу. Только ей сельчанки доверяли его приготовление, сами готовить не рисковали – вдруг испортится, а завтра сватовство или свадьба. У бабушки Набаят никогда не портился, и все это хорошо знают.

– Сейчас все используют лимонную кислоту. А как ты думаешь, что добавляли наши бабушки?

– Лимон! – уверенно заявляю я, полагаясь на свою логику.

– Вот и все так думают. Ну какие лимоны в горах? Абрикосы! Специальный сорт кислой кураги – дикушка. Немного воды, сахара и кураги. Сейчас не отвлекаемся. Надо поймать момент, чтобы сироп не засахарился, – говорит она, помешивая золотеющую смесь.

– А чтобы понять степень приготовления, надо ложечку сиропа капнуть в тарелку с водой – она не должна растекаться, должна застыть и держать форму, – объясняет она.

– Солтанат, ва, Солтанат! Малика! – Это бабушка Набаят зовет нас на веранду, соскучилась. Мы идем с медом. Бабушка с напутствием «бисмиллах» заливает орехово-семечковое ассорти, мешает и лепит из него пирог на подносе и приговаривает, чтобы жизнь была сладкой и всякого больного исцелила…

– … И злых задобрила. Да же? – вмешиваюсь я в процесс.

– Как сейчас можно быть злыми, когда всё, что пожелаете, есть! Это раньше мы ничего не видели, кроме работы, и еды столько не было. Я в 14 лет была уже колхозницей. Тяжелое было время, – и рассказывает она, как впервые в жизни много-много лет назад попала в город, сильно удивилась и испугалась при виде стольких машин, когда в ее Гоноде был один УАЗик на всё село…

Для меня каждая поездка по селам – показательный урок, как надо жить и чем в этой жизни дорожить. И тамошние люди любят рассказывать свои истории, делиться секретами и даже находят на это время. Я собираю истории людей и делюсь с вами. Эти рассказы стоит передавать из поколения в поколение, чтобы знали и помнили. И только здесь можно познать поговорку, что в доме должно быть три счастья: дети, скот, хлеб. В этих простых словах глубокий жизненный смысл и труд многих поколений.

М. КУРБАНОВА,
Сетевое издание «Дагестанская правда».

М. КУРБАНОВА
Поделиться
в соцсетях
Кавказ - наш общий дом люди национальная кухня Республика Дагестан село Гонода сельская местность Сетевое издание «Дагестанская правда» традиции