День республики № 180 от 01.12.2020

Политик с душой поэта

3 декабря в 12:10
48 просмотров

В Карачаево-Черкесии Геннадий Аламиа известен больше как журналист и политик. Он – один из основоположников Конфедерации народов Кавказа, Всемирного абхазо-абазинского (абаза) конгресса, НФА «Аидгылара». Возглавлял Союз писателей Абхазии. Избирался депутатом Народного Собрания – Парламента Республики Абхазия первого созыва, заместителем председателя Верховного Совета Республики Абхазия.

В суровые годы испытаний, выпавших на долю народа Абхазии, он был одним из тех, кто объединял народы Апсны и КЧР, Кабардино-Балкарии, Чечни, Адыгеи и др. В годы абхазо-грузинской войны и восстановления страны лирика Геннадия Аламиа ушла в тень, но поэзия всегда была и будет жить в сердце истинного сына Абхазии, большого патриота и интернационалиста.

Геннадий Аламиа – один из крупных мастеров абхазского поэтического слова, главный редактор журналов «Абаза» и «Аказара» («Искусство»). Лауреат государственной премии им. Тиафа Аджба, кавалер ордена «Ахьдз-апша» (Честь и Слава), ордена «Слава Осетии», государственной премии Южной Осетии им. Н. Джусойты (за перевод на абхазский язык и издание сборника произведений Коста Хетагурова «Лира. Ауапс пхиарца»). Автор ряда сборников стихов, поэм, изданных на абхазском, русском и других языках. Он – член Союзов писателей Абхазии, России, СССР. Известный переводчик, автор детских стихов и поэм. Стихотворения Геннадия Аламиа переводились на абазинский, адыгский, русский, английский, польский, испанский, арабский, армянский, молдавский и другие языки. Он является автором книг «Эпоха Ардзинбы» (о первом президенте Абхазии Владиславе Ардзинбе), «Честь дороже жизни» (о легендарном генерале Султане Сосналиеве), а также книги об известном абхазском художнике, авторе Государственного флага и Герба Абхазии Валерии Гамгиа.

Из писательского села

Ни в каком другом селе Абхазии не родилось так много поэтов и писателей, как в Кутоле. Именно там 24 июля 1949 года появился на свет Геннадий Аламиа. Сельскую школу он окончил в 1966 году, затем, решив связать свою жизнь с литературой, уехал в Москву и поступил в Литературный институт имени Горького.

Получив образование в столице, Геннадий Аламиа вернулся в Абхазию и был принят на работу заведующим отделом Литературно-мемориального музея Дмитрия Гулиа.

В абхазскую поэзию он пришел в середине 60-х годов прошлого века. Пришел со своим глубоким мироощущением, со своим новым стилем. Результаты его художественно-стилистических исканий нашли новое, оригинальное преломление уже в первом сборнике, получившем название «Зеленое поле». «Затрагивая сложные и многогранные философские проблемы взаимоотношения человека и природы, жизни и смерти, любви и ненависти, времени и вечности, поэзия Геннадий Аламиа сохраняет в себе стержневое начало, укрупняя, усиливая созданные таким путем ассоциативные ряды», – писал доктор филологических наук Владимир Зантариа.

А вот какую оценку творчеству Геннадия Аламиа дал журналист, публицист, председатель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу: «Анализ опыта творческих исканий дает достаточное основание утверждать, что в 70-80-е годы прошлого столетия Геннадий Аламиа внес в развитие абхазской лирики и ее ключевых тем свою тональность, свой взгляд изнутри. Его яркий художественный стиль оказал значительное воздействие на становление и профессиональный рост представителей молодого литературного поколения. Творческий опыт и работа поэта важны и для выявления новых экспрессивных возможностей абхазского литературного языка. Лирика Геннадия Аламиа, его художественная публицистика отмечены в развитии абхазской литературы печатью качественного нового стиля отображения авторского замысла, внутреннего мира поэта, во многом созвучного драме эпохи, ее напряженному ритму. Ниша, занимаемая поэтом в истории современной абхазской художественной культуры, – особая. Она характеризуется тем, что в творческой индивидуальности признанного мастера поэтического слова слилось воедино и гармонично его глубоко самобытное и своеобычное мировосприятие, личностное и общечеловеческое».

Стоит отметить, что для гражданина любой страны гимн – это визитная карточка, берущие за душу слова и музыка. И, конечно, о многом говорит то, что Аламиа – автор слов нового гимна Республики Абхазия, написанного на основе абхазского фольклора.

– В нем все народное. Ничего не было выдумано, все шло с древних времен. Упомянуты божества, охраняющие нашу землю, дружба с нашими братьями и самое главное – призыв к единению, который всегда звучал на нашей земле, когда она ожидала беду со стороны врагов, и, я убежден, придавал силы отражать атаки, – говорил Аламиа.

«Перевод – это пересадка сердца»

Геннадий Шаликович хорошо известен абхазскому читателю и как один из опытных мастеров художественного перевода.

Его перу принадлежат блестящие переводы на абхазский язык «Юлия Цезаря» Шекспира, «Горя от ума» Грибоедова, драмы Кальдерона «Жизнь есть сон», стихотворений и сказок Пушкина, его маленьких трагедий «Моцарт и Сальери», «Скупой рыцарь», произведений Александра Блока, Гарсия Лорки, Михаила Светлова, Коста Хетагурова, Микаэля Чикатуева и других авторов.

В марте 2019 года была анонсирована премьера спектакля «Ромео и Джульетта» по пьесе Шекспира в Абхазском драматическом театре, автор перевода на абхазский язык – Геннадий Аламиа. Поэт признался, что придает большое значение этой работе.

– Перевод – это пересадка сердца. В моем понимании нужно не просто переводить слова. Нужно грамотно это делать. Перевод должен передавать замысел писателя, режиссера, художника-постановщика, – отмечает Геннадий Шаликович.

Он перевел на абхазский язык произведения разных поэтов – осетина Хетагурова, поэта и публициста из Южной Осетии Алборты, адыгского поэта Багова, абазинского поэта Чикатуева, армянского поэта Эммина, литовского поэта Марцинкявичюса и других…

Работа в МАААН

В конце 1980-х Геннадий Аламиа стал одним из основателей Народного форума Абхазии «Аидгылара». В 1989 году был избран первым вице-президентом Конфедерации горских народов Кавказа и внес значительный вклад в объединение горцев Кавказа и в национально-освободительную борьбу народа Абхазии.

– Он вложил много сил в национально-освободительную борьбу перед началом войны, он налаживал отношения с братскими народами Северного Кавказа. Благодаря этим связям после начала боевых действий в республику приехало много добровольцев, которые встали на защиту Абхазии, – отметил литературовед Владимир Агрба.

В 1992 году, 7 и 8 октября, на территории охваченной войной Абхазии, в селе Лыхны, прошел 1 Всемирный конгресс абхазо-абазинского народа. Его участниками стали представители диаспор дальнего и ближнего зарубежья, делегаты из Кабардино-Балкарии, Адыгеи, Абазашты. Это событие существенно повлияло на поднятие духа народа Абхазии в период Отечественной войны 1992-1993 годов.

Конгресс возглавил Тарас Шамба. Первым его помощником стал Геннадий Аламиа, он также был одной из главных фигур, стоявших у истоков создания Международной ассоциации абхазо-абазинского народа (современное название – Всемирный абхазо-абазинский конгресс). Более 15 лет он проработал в должности генерального секретаря МАААН, создавая основы работы этой организации, сформулировав главные идеи и принципы.

* * *

Многие считают, что у Геннадия сложный характер. Это потому, что он не боится прямо говорить о неприятных собеседнику моментах. Но ни один человек не сможет упрекнуть его в том, что он пошел против совести, нарушил незыблемые понятия, являющиеся основой поведения настоящего абхаза – кодекса апсыуара. Еще одна замечательная черта Геннадия Аламиа, о которой нельзя промолчать, – он умеет дружить, и он всегда готов протянуть руку помощи тому, кто в этом нуждается, для него нет чужой беды и чужой боли, потерю друзей воспринимает как личную глубокую трагедию.

Сегодня у Геннадия Шаликовича больше времени и возможностей реализовывать талант, данный ему Всевышним. Он полон творческих идей, вдохновения, а значит – он еще не раз порадует читателя интересными работами. Философ, политик, поэт, патриот творит во имя одной цели – во имя прославления родной Абхазии.

Ф. КУЛОВА
председатель КЧРО Общероссийского общественного благотворительного фонда «Российский детский фонд»
Поделиться
в соцсетях
биография Вахтанг Абхазоу Всемирный абхазо-абазинский конгресс Газета "Абазашта" Геннадий Аламиа Кунацкая люди перевод политик поэзия поэт Республика Абхазия судьба человека