Исходящая из самого сердца

31 июля в 07:10
7 просмотров

На днях вышла в свет книга кандидата исторических наук, старшего научного сотрудника отдела истории народов КЧР Карачаево-Черкесского ордена «Знак почёта» института гуманитарных исследований при Правительстве КЧР Натальи Соловьёвой, на счету которой более пятидесяти научных и учебно-методических работ, – «Русское население Карачаево-Черкесии». Прозаическое название отнюдь не критерий изложения, оно лишь показатель компетентности автора в вопросах самосознания этнических русских, для которых республика стала родным домом.
Книга нужна специалистам, но необходима и широкому кругу любознательных читателей, которым, вероятно, будет интересно узнать, «откуда есть пошла» Карачаево-Черкесия. В ней 379 страниц. Любая заставляет читать текст дальше.
Научный редактор книги – кандидат исторических наук, доцент, ведущий научный сотрудник отдела истории народов КЧР КЧИГИ Ася Карданова.

На днях вышла в свет книга кандидата исторических наук, старшего научного сотрудника отдела истории народов КЧР Карачаево-Черкесского ордена «Знак почёта» института гуманитарных исследований при Правительстве КЧР Натальи Соловьёвой, на счету которой более пятидесяти научных и учебно-методических работ, – «Русское население Карачаево-Черкесии». Прозаическое название отнюдь не критерий изложения, оно лишь показатель компетентности автора в вопросах самосознания этнических русских, для которых республика стала родным домом.
Книга нужна специалистам, но необходима и широкому кругу любознательных читателей, которым, вероятно, будет интересно узнать, «откуда есть пошла» Карачаево-Черкесия. В ней 379 страниц. Любая заставляет читать текст дальше.
Научный редактор книги – кандидат исторических наук, доцент, ведущий научный сотрудник отдела истории народов КЧР КЧИГИ Ася Карданова.
«Что падает, что побеждает, что начинает водворяться и преобладать в нравственной жизни общества,- на это у нас нет другого показателя, кроме литературы». В этой цитате Н. Добролюбова смысл работы Натальи Соловьёвой.
Критерий отбора материала не выпячен. Автор ориентируется на события, происходившие на земле Карачаево-Черкесии со второй половины девятнадцатого века до второй трети двадцатого века – такие близкие нам по духу и такие далёкие в плане ушедшего времени.
Это очень сложная и противоречивая эпоха, с массой недосказанностей и споров. В её интерпретациях сломано немало копий писателей и политических деятелей. Наталья Соловьёва, в противовес им, отойдя от «борцовской» позиции, проштудировала исторические документы, чтобы разобраться в мотивах поведения разных слоёв населения.
В результате сплава знаний учёного и таланта литератора получился увлекательный экскурс в наше прошлое. Ярко высвеченные исторические картины этого судьбоносного для нашей республики времени поданы достоверно. Непредвзятые обобщения, аргументированные выводы, сравнительные анализы – безупречны. Впрочем, безупречен и язык, на котором всё это написано.
Порой автор группирует хронологию и логику действительности так, что некоторым читателям они представятся гипотезой. И в этом тоже достоинство книги, дающей простор для новых изысков не согласных с ней учёных и читателей, ведь санкции в книге начисто отсутствуют.
Многое, что происходило в то время на Северном Кавказе, выпадало из бюрократической системы страны. Автор показала на фактах, как новая государственная доктрина (экономическая свобода, земельные наделы, должное поведение населения в рамках национальных традиций и религий – права и обязанности сторон, отмена для казаков подушной подати и т. д.) способствовала обустройству новых территорий.
Инновации российских тенденций, умноженные на интеллект коренных жителей и приезжих, прошедших через невзгоды и лишения, были совершенно иными, более примитивными, чем мы представляем их сейчас, но оказавшимися рациональными и приведшими в конце концов к тому, что мы живём сейчас в гражданском обществе с достаточно развитыми экономическими, культурными, правовыми и политическими отношениями.
С этой точки зрения показательно заключение доктора исторических наук, профессора, главного научного сотрудника Института российской истории Российской академии наук Николая Бугая: «Книга заслуживает положительной оценки. Она в полной мере соответствует задачам, которые определены в главных государственных документах – «Концепции государственной национальной политики РФ» и «Стратегии государственной национальной политики РФ до 2025 года», и весьма ценна для решения такой задачи, как формирование самосознания и национального сознания граждан страны, включая и Карачаево-Черкесию. Этнографическая сторона изложена досконально, подробно представлены русский и горские народы, включая одежду, семейный быт, духовные ценности народов».
Русское население рассматривается в книге в разных аспектах, и всегда профессионально. (Замечу в скобках, русскими считались тогда все русскоговорящие люди, связанные своей культурой с русским языком, независимо от этнической принадлежности). Соловьёва, судя по сноскам, изучила необходимую специальную литературу, ставшую солидным подспорьем в её аналитике. Вероятно, поэтому она столь педантично скрупулёзна к деталям и второстепенным ситуациям.
Знакомясь с экскурсами в экономическое развитие русского населения, подчас сокрушаешься: жаль, что сейчас так малоразвита, скажем, эстетика табунного производства. «В Баталпашинском отделе, – читаем в книге, – выращивали кабардинскую, донскую, карачаевскую, черноморскую и другие породы лошадей. Для продажи в казачьи войска выводили лошадь определённого размера и экстерьера, названную «казачья лошадь». В наши дни, увы, они потеряли самостоятельное значение. Разводятся и лелеются лишь две местные породы – карачаевская и кабардинская.    
О ростках промышленности на территории Карачаево-Черкесии было немало публикаций. Поэтому Наталья Соловьёва ограничилась их «приложением» к переселенцам, рассказав в увлекательной форме о первоначальной связи промыслов с переработкой производимой в сельском хозяйстве продукции. По сути, автор подробно описала управление русскими людьми собственным домашним хозяйством, обеспечивающим более или менее нормальную жизнь. Такая экономика была основной парадигмой монархического курса России, налаживающей быт Северного Кавказа в соответствии со своими стратегическими и политическими задачами.
Прибегнув к песенному творчеству казаков, Н. Соловьёва развенчала миф об их огромном желании поселиться на Кубани. Колонизация Северного Кавказа, в её подаче, шла без прикрас, с издержками и плюсами. Это ясно и из приведённых ею воспоминаний очевидцев и цитаты Рескрипта императора Александра II, адресованного 24 июня 1861 года наказному атаману Кубанского казачьего войска генерал-адъютанту Евдокимову: «Переселение вперед наших линий, конечно, не может быть не тягостным, но это переселение есть жертва, приносимая верноподданными для блага отечества. Казачье сословие предназначено в государственном быту для того, чтобы оберегать границы империи…»
Царское намерение, связанное с расширением российских границ, осуществлялось в командном порядке, с комплексом поощрений, обеспечивающих казакам «более выгодные условия жизни, чем на прежних местах жительства, где земли не хватало».
Казачество, определяемое законом как «казачье сословие», одаривалось царём Александром II особыми щедротами: рядовые наделялись землёй в десять десятин, офицеры – в пятьдесят. Действенная помощь войсковой казны предназначалась лишь казакам. Это не только возвело их в привилегированную касту, но и породило серьёзную проблему в отношении обширных территорий, обработка которых оказалась непосильным делом, ведь хлебопашество развивалось настолько, насколько позволялось характером казачества, несущего военные повинности. И потому Высочайшим повелением переселенческий процесс продолжился как «пример рациональной хозяйственной деятельности для казаков». По Положению от 30 сентября 1832 года на Северный Кавказ и, в частности, в Баталпашинский отдел, переехали малоземельные крестьяне из Курской, Орловской, Рязанской, Полтавской и других российских внутренних губерний. Увеличение населения шло и за счёт притока выходцев из Украины, страдающих от пережитков крепостного строя (часть из них обосновалась на левом берегу Большого Зеленчука, на Киево-Жураковском хуторе).
С середины позапрошлого века на территории республики уже числились эстонцы и немцы из Бессарабской, Екатеринославской и Таврической губерний. Эстонцы основали эстонское село Хусы-Кар-Даник и посёлок Марухо-Эстонский. На берегу Аксаута нашли приют греки, беженцы из Турции, назвавшие своё село Хасаут-Греческим. Рядом со станицей Усть-Джегутинской возник посёлок Джегонасско-Еврейский, где мужчин было больше, чем женщин (65 и 59). Кстати, статистика в пользу мужчин наблюдалась и у казаков: в 1881 году в Баталпашинском отделе насчитывалось 34053 казака и 33143 казачки. Южнее села Дружба образовался армянский хутор Ново-Георгиевский. Таким образом, Баталпашинский отдел по национальному составу, включая коренное население, оказался одним из многонациональных административно-территориальных образований Российской империи. Естественно, здесь появился «цветник» вероисповеданий. Однако православные, сунниты, сектанты, григорианцы, католики, лютеране, пацифисты-меннониты, иудеи и язычники умудрялись ладить друг с другом. Трения возникали в основном из-за имущественного и социального неравенства. Наталья Соловьёва, пройдя через все их «подводные рифы», показала интеллигентно и корректно, что достоинство каждого народа – в заслугах. Осознав непрочность взаимоотношений, выпестованных во время «военно-казачьей колонизации», затем – казачье-крестьянского заселения, она нашла золотую середину. Оказывается, психологический климат регулировали указы монархов, его также вольно или невольно спасало население. Казаки, породнившись с горцами, усвоили приемлемые для себя обычаи, образ жизни и нравы. Не оценивая это напрямую, автор, тем не менее, ненавязчиво даёт возможность читателям почувствовать причастность к единой истории Карачаево-Черкесии с доминантным русским языком, сложенной из собственно истории каждого народа.
Книга «Русское население Карачаево-Черкесии» – заметный вклад в историографию, уверенный писательский голос из научного мира республики. Эпитеты для неё – лишние фразы. Просто это книга влюблённого в свой народ человека. Книга, в которой переплетается, без перекосов, дыхание времени – прошлого и настоящего. Я закрыла её последнюю страницу и подумала – и горе было на нашей земле неимоверное, и радость беспредельная, были и революция семнадцатого года, и Гражданская война, и становление социальной инфраструктуры в двадцатых-тридцатых годах. Всё было на «перекрёстке» Российской истории. Но всё уже выстрадано. Всё пережито. Наши предки были вместе. Прекрасно, что издана книга, которая не позволит их теням кануть в Лету.

НА СНИМКЕ: Наталья СОЛОВЬЕВА.

Бэлла БАГДАСАРОВА
Поделиться
в соцсетях