Будь же, земляк мой, лицом своих гор!
Мухамед Огузов – член Союза писателей Российской Федерации, народный поэт КЧР, Ингушетии, Адыгеи, КБР и Дагестана, заслуженный работник культуры Северной Осетии. Автор 8 поэтических сборников.
Родился он в 1953 году в с. Залукокоаже в Кабардино-Балкарской АССР. Окончил среднюю школу в селе Первомайском Малокарачаевского района. Отучившись на юриста в Северо-Осетинском государственном университете, Мухамед Огузов посвятил свою жизнь выбранной профессии. Он действительный государственный советник юстиции 2 класса, кандидат юридических наук, заслуженный юрист КБР, почётный работник прокуратуры, судебной системы и Судебного департамента Российской Федерации.
И при этом он – автор, пишущий на русском языке и переводящий на русский язык. Тематика его произведений разная, но ближе всего ему тема родного Кавказа и взаимопонимания и добрососедства людей разных национальностей. Поэтому его стихи находят отклик в сердце каждого читателя.
________________________________________________________________
Лицо кавказской национальности
Я вам скажу без лжи
и без формальности,
Я этим горд, поверьте
мне, безумно –
Что я лицо кавказской национальности,
Ведь это кем-то
здорово придумано!
Придумано, конечно,
не для радости
Моей или других моих собратьев.
Лицо кавказской национальности –
Ярлык, что шьют,
не разбирая платьев.
Отец мой – абазин
по национальности.
А мать –
дитя прекрасной Кабарды.
А мать отца, дай бог ей
светлой памяти, –
Дочь Карачая, гордой Теберды.
Живёт Кавказ.
Пусть будут его лица
Добром сиять
и радостью светиться,
Пусть озаряют мир
мои кровинки,
Дети, рождённые
от мамы-осетинки.
Судите сами, кто я и откуда.
Вновь наречённым именем сто раз
На дню зовите вы меня. Покуда
Я жив, люблю безумно мой Кавказ.
Так кто ж нарёк меня высоким именем,
Кому ж обязан я,
спросить его хочу.
Какого сам, простите,
роду-племени?
Безродный, видно, вы – я не шучу.
Вы оскорбить меня желали – называйте
Лицом той местности,
где я родился, рос.
А я смеюсь над вами.
Плачьте и рыдайте,
Что вам родиться
здесь не довелось!
Позор – на расы
и на нации делиться,
А тем, кто делит,
нужно постыдиться.
Я же люблю
без исключения все лица,
Кому бы, где,
не довелось родиться.
Чтоб горы не знали позора
Я тост ещё в детстве услышал один,
Он мудрость моя и опора.
Его произнёс аксакал-абазин:
«Чтоб горы не знали позора».
Вы вдумайтесь, люди,
какие слова!
Верны они в радости, в горе.
Старинная фраза
всё так же нова:
«Чтоб горы не знали позора».
Если ты лжец, аферист или вор,
Если всегда козни строил –
Ты не достоин жить среди гор.
Значит, ты их опозорил.
Если на доброе дело в ответ
Плюнул ты в чистый колодец,
Я тебе дам очень дельный совет:
Не вспоминай, что ты горец.
Если из уст твоих лишь наговор
Льется на наши просторы,
То позабудь,
что ты сын этих гор –
Тобой опозорены горы.
Если, напившись,
несёшь всякий вздор,
Горазд без причины подраться –
Это для горца стыд и позор,
Над тобой будут горы смеяться.
Коли в крови твои руки и взор,
Если ты подлый убийца –
Нет тебе места
средь горцев и гор,
Лучше б тебе не родиться.
Может, отца ты нарушил завет,
Стал наркоманом иль пьянью?
Не избежать тебе жизненных бед,
Слыть ты в горах будешь дрянью.
Если обидел родную ты мать,
Знаешь, что это такое?
В горах перестанут тебя уважать.
Мама для горца – святое.
Вдруг ты нарушил горский адат,
Нет уважения к старшим –
Свыше, поверь мне, тебя не простят –
Станешь для них днём вчерашним.
Дорог для горца друг и кунак.
Праздник, когда в доме гость.
Если порог переступит твой враг –
Забудь про обиды и злость.
Свята для горца всегда его честь.
Честь для кавказца как знамя,
Готов за неё он не пить и не есть,
Пройти через воду и пламя.
Горец всегда был отважен и смел,
Если опасность грозила.
Если унизить кто-то посмел,
Уместны отвага и сила.
Будь же, земляк мой, лицом своих гор,
Что радуют душу и взоры.
И в своём сердце храни разговор:
«Чтоб горы не знали позора».
Последние новости
{{commentsCount}}
Комментариев нет